Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monsieur dimitrakopoulos voulez-vous » (Français → Néerlandais) :

Monsieur Swoboda, voulez-vous vous prononcer pour ou contre?

Mijnheer Swoboda, wilt u het woord voeren als voor- of tegenstander van het verzoek?


Ne me demandez pas, Monsieur Dimitrakopoulos, vous qui avez été un excellent rapporteur, de faire encore un petit effort et d’oublier nos amendements 11, 12 et 13.

U bent een uitstekend rapporteur geweest, mijnheer Dimitrakopoulos, maar vraagt u mij niet om nog meer toe te geven en onze amendementen 11, 12 en 13 terzijde te schuiven.


Monsieur Dimitrakopoulos, non seulement je suis capable de prononcer votre nom, mais je vous respecte en tant que collègue de la commission des affaires étrangères.

Mijnheer Dimitrakopoulos, ik ben niet alleen in staat uw naam uit te spreken, maar ik respecteer u ook als collega in de Commissie buitenlandse zaken.


Monsieur Dimitrakopoulos, voulez-vous bien présenter votre amendement oral et l'Assemblée jugera ?

Mijnheer Dimitrakopoulos, wilt u uw mondeling amendement toelichten zodat het Parlement zich erover kan uitspreken?


Monsieur Dimitrakopoulos, voulez-vous bien présenter votre amendement oral et l'Assemblée jugera ?

Mijnheer Dimitrakopoulos, wilt u uw mondeling amendement toelichten zodat het Parlement zich erover kan uitspreken?


- Monsieur Vanlouwe, voulez-vous que les communautés obtiennent des compétences dans cette structure faîtière ?

- Mijnheer Vanlouwe, wilt u dat de gemeenschappen bevoegdheden krijgen in die overkoepelende structuur?


- Monsieur Remans, voulez-vous vraiment recommencer le débat que nous avons eu ?

- Mijnheer Remans, wilt u werkelijk het debat opnieuw voeren?


Je n'ai pas de conseil à vous donner, monsieur le ministre, mais je me dis que si vous voulez faire oeuvre utile, si vous voulez travailler dans des délais raisonnables, vous allez devoir respecter quelques préceptes méthodologiques. Je me permets d'en évoquer trois : rapidité, solidarité, loyauté.

Ik moet u geen raad geven, mijnheer de minister, maar als u nuttig werk wil leveren, als u binnen redelijke termijnen wil werken, zult u enkele methodologische regels moeten respecteren, zoals snelheid, solidariteit en loyaliteit.


- Monsieur Remans, puisque vous êtes rapporteur et que vous avez déposé l'amendement, voulez-vous clarifier ce point pour demain ?

- Mijnheer Remans, aangezien u rapporteur bent en het amendement hebt ingediend, verzoek ik u dit punt tegen morgen op te helderen.


- Vous pouvez penser ce que vous voulez, monsieur Deprez, mais « espace géographique de vie » se traduit bien par le mot allemand Lebensraum.

- U hebt recht op uw mening, mijnheer Deprez, maar de vertaling van `espace géographique de vie' is nu eenmaal levensruimte of Lebensraum, zoals die term uit het Duits naar ons gekomen is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur dimitrakopoulos voulez-vous ->

Date index: 2024-09-29
w