Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monsieur erdogan rejoint votre précédente question " (Frans → Nederlands) :

Votre question sur l'emprisonnement du dessinateur humoristique turc à la suite des injures émises à l'encontre de monsieur Erdogan rejoint votre précédente question en rapport avec les violations de la liberté de la presse et de la liberté d'expression en Turquie, à laquelle j'ai répondu en commission des Affaires étrangères le 11 février 2015 (cf. votre qustion n° 957, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 93, p. 1) Je ne peux que répéter que de telles attaques contre la liberté d'expression et de presse en Turquie me préoccupent toujours autant.

Uw vraag met betrekking tot de opsluiting van Turkse cartoonisten na het beledigen van Erdogan sluit aan bij uw eerdere vraag over de schending van de persvrijheid en de vrije meningsuiting in Turkije, waarop ik een antwoord heb verstrekt in de commissie voor de Buitenlandse Zaken van 11 februari 2015 (cfr. uw vraag nr. 957, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 93, blz. 1) Ik kan slechts herhalen dat dergelijke aanvallen op de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid in Turkije mij blijven verontrusten.


- Monsieur le Président, ma question a en fait un lien avec la question précédente et votre réponse.

- (FR) Mijnheer Barroso, mijn vraag houdt verband met de vorige vraag en uw antwoord daarop.


Lors de la précédente législature, en commission des Affaires sociales du 19 décembre 2006, votre prédécesseur, monsieur Christian Dupont, en réponse à une question que je lui posais sur le nombre de directrices et directeurs de SPF et la proportion de femmes dans les organes de direction, me répondait ceci : "Pour l'ensemble des SPF et SPP, 20 femmes occupent des postes de direction, pour 111 hommes.

Tijdens de vorige legislatuur ondervroeg ik uw voorganger, de heer Christian Dupont, in de commissie voor de Sociale Zaken van 19 december 2006 over het aantal mannelijke en vrouwelijke directeurs bij de FOD's en over het aantal vrouwen bij de leidinggevende organen. Hij antwoordde dat in de FOD's en POD's samen twintig vrouwen een directiefunctie hadden, tegen 111 mannen.


J’ai écouté votre réponse à une question précédente et j’ai lu les déclarations prononcées aujourd’hui par M. Almunia et je voudrais vous demander, Monsieur Barroso: outre le contrôle de la dette publique grecque par la Commission, de quelle autre façon peut-elle contribuer à régler ce problème?

Ik heb u daarnet horen antwoorden op een vraag daaromtrent en heb bovendien de verklaringen gelezen die de heer Almunia heeft afgelegd, en mijn vraag aan u, Mijnheer Barroso, is nu de volgende: de Commissie volgt het begrotingstekort in Griekenland op de voet maar hoe kan ze, afgezien daarvan, een bijdrage leveren aan de aanpak van de problemen?


Dès lors, j'ai une question claire à vous poser, Monsieur le Commissaire : est-il pensable - je me réfère ici aux amendements 27 et 28 et à mon intervention précédente -, que vous puissiez, au sein de la Commission, reconsidérer et redéfinir votre proposition en ce qui concerne les quotas ?

Daarom vraag ik u met nadruk, mijnheer de commissaris, en ik verwijs naar de amendementen 27 en 28, alsook naar mijn vorige bijdrage: kunt u zich voorstellen dat u in de Commissie uw voorstel over de quota misschien nog een keer overdenkt en herschrijft?


Malheureusement peu de choses ont changé depuis votre précédente question relative au Conservatoire de musique de Bruxelles, monsieur du Bus de Warnaffe.

Sedert uw laatste vraag is er jammer genoeg niet veel veranderd aan de situatie van het Muziekconservatorium te Brussel.


Je comprends bien que le ministre des Finances ait d'autres chats à fouetter et je me permettrai, avec votre accord, monsieur le président, de formuler prochainement une question précise sur la nature de cette lettre destinée au ministre compétent, à savoir le ministre de l'Intérieur, tout en espérant qu'entre-temps la coordination pour les inondations précédentes sera terminée.

Ik begrijp dat de minister van Financiën andere problemen aan zijn hoofd heeft. Als de voorzitter akkoord gaat, zal ik binnenkort een precieze vraag stellen over de aard van die brief die bestemd is voor de minister van Binnenlandse Zaken.


w