Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monsieur solana dites-nous " (Frans → Nederlands) :

Une politique de sécurité sans fondement – s’il en existe un, Monsieur Solana, dites-nous s’il vous plaît lequel!

Kortom, een veiligheidsbeleid zonder basis – en als er wel een is, vertelt u ons dan alstublieft wat dat is, mijnheer Solana!


Une politique de sécurité sans fondement – s’il en existe un, Monsieur Solana, dites-nous s’il vous plaît lequel!

Kortom, een veiligheidsbeleid zonder basis – en als er wel een is, vertelt u ons dan alstublieft wat dat is, mijnheer Solana!


Et malgré vos efforts, Madame Ferrero-Waldner - des efforts que j'apprécie -, malgré ce que vous nous avez dit et qui est encourageant, Monsieur Solana, je considère que nous n'avons pas encore changé radicalement notre politique vis-à-vis du Moyen-Orient et que nous n'avons pas suffisamment compris que nous portons atteinte à l'idée même de démocratie avec notre riposte à ces élections.

Ondanks uw inspanningen, mevrouw Ferrero-Waldner - en ik stel deze inspanningen op prijs -, ondanks hetgeen u ons hebt verteld, en dat is bemoedigend, meneer Solana, ben ik van mening dat we ons beleid ten aanzien van het Midden-Oosten niet ingrijpend genoeg hebben gewijzigd, en dat we onvoldoende hebben begrepen dat we met onze reactie op deze verkiezingen het begrip ‘democratie’ zelf ondermijnen.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur Solana, de bons connaisseurs de la société israélienne nous assurent, au lendemain des élections, que la majorité de la population du pays est aujourd’hui résolue à accepter, bon gré mal gré, l’idée que l’occupation des territoires palestiniens est à tous égards une impasse dont il faut sortir.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer Solana, kenners van de Israëlische samenleving verzekeren ons dat het gros van de bevolking in het land zich na de verkiezingen heeft neergelegd bij het idee dat de bezetting van de Palestijnse gebieden in alle opzichten een impasse is die moet worden doorbroken.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur Solana, Madame Ferrero-Waldner, nous devons instaurer la paix, une paix juste, et deux États viables. Le Hamas fait quelques déclarations de paix, dans lesquelles il suggère qu’il accepte le processus et - bien qu’à mon avis, ce ne soit encore qu’indirectement - qu’il reconnaît Israël.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Solana, mevrouw Ferrero-Waldner, wat wij nodig hebben is vrede, een rechtvaardige vrede en twee levensvatbare staten.


Vous me dites, monsieur Dubié, que selon vos sources - je ne les connais pas, vous êtes un ancien journaliste et donc vous protégez vos sources - nous nous opposerions à une nouvelle répartition des quotas dans le Fonds alors que nous sommes un des seize pays sur les 185 qui ont déjà officiellement approuvé les derniers accords conclus sur la révision des quotas.

Volgens de bronnen van de heer Dubié, die als gewezen journalist zijn bronnen uiteraard beschermt, zou ons land zich verzetten tegen de nieuwe herverdeling van de IMF-quota terwijl we één van de 16 op 185 landen zijn, die de jongste akkoorden over de herziening van de quota al hebben goedgekeurd.


Monsieur le vice-premier ministre, ce que nous sommes en train de vivre avec cette guerre n'a rien de banal ni d'accessoire. Nous venons en effet d'entrer dans une nouvelle ère, celle de la guerre dite préventive, où un pays, en l'occurrence la seule hyperpuissance militaire existant sur la planète, se disant menacée, s'arroge le droit d'attaquer unilatéralement celui qu'il considère comme le menaçant.

Mijnheer de vice-eerste minister, met deze oorlog treden wij een nieuw tijdperk binnen, dat van de zogezegd preventieve oorlog, waarbij een land, in casu de enige militaire supermacht van de planeet, zegt bedreigd te zijn en zich het recht toe-eigent unilateraal zijn vermeende agressor aan te vallen.


Vous dites, monsieur Beke, que votre parti exécute l'intégralité de son programme, mais en ce qui concerne Bruxelles, l'accord qui nous est soumis est manifestement en contradiction avec les notes du gouvernement flamand, avec les résolutions flamandes et avec l'accord de gouvernement flamand.

Mijnheer Beke, u zegt: `Wij voeren heel ons programma uit', maar het voorliggend akkoord is, wat Brussel betreft, duidelijk in strijd met de nota's van de Vlaamse regering, met de Vlaamse resoluties en met het Vlaamse regeerakkoord.


Monsieur Mahoux, ce que vous dites à propos du débat que nous devrions avoir au sein des instances parlementaires belges est étonnant.

Mijnheer Mahoux, wat u zegt over het debat dat in het Belgische parlement zou moeten worden gevoerd is opmerkelijk.


Si vous nous dites, monsieur Vanlouwe, que tout cela ne compte pas, revenons alors à la situation antérieure !

Als u meent dat dit allemaal van geen tel is, mijnheer Vanlouwe, laat ons dan naar de vroegere situatie terugkeren!




Anderen hebben gezocht naar : existe un monsieur     monsieur solana     monsieur solana dites-nous     encourageant monsieur     monsieur     selon     vous me dites     vous dites monsieur     vous dites     nous dites monsieur     vous nous dites     monsieur solana dites-nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur solana dites-nous ->

Date index: 2024-01-15
w