Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médiation pénale soit réellement appliquée " (Frans → Nederlands) :

On devra veiller à ce que la législation sur la médiation pénale soit réellement appliquée au profit de la victime.

Er moet streng over worden gewaakt dat de wetgeving op de bemiddeling in strafzaken ook daadwerkelijk slachtoffergericht wordt toegepast.


On devra veiller à ce que la législation sur la médiation pénale soit réellement appliquée au profit de la victime.

Er moet streng over worden gewaakt dat de wetgeving op de bemiddeling in strafzaken ook daadwerkelijk slachtoffergericht wordt toegepast.


Eu égard à la situation toujours détériorée en Colombie, je voudrais savoir quelle est votre position sur l'Accord européen de libre-échange et si le gouvernement est prêt à bloquer sa ratification pour continuer à faire pression sur le gouvernement colombien pour que soit réellement appliquée la loi de 2011.

In het licht van van deze nog altijd lamentabele toestand in Colombia wens ik te weten wat uw houding is over het Europese vrijhandelsakkoord en of de regering bereid is de ratificatie te blokkeren om verder druk uit te oefenen op de Colombiaanse regering, zodat de wet van 2011 wordt uitgevoerd.


6. demande à la Commission de formuler, conformément aux engagements prévus dans le septième programme d'action pour l'environnement, des propositions destinées à prolonger les obligations relatives aux inspections et à étendre à l'ensemble du droit de l'Union en matière d'environnement les critères contraignants pour des inspections et une surveillance efficaces dans les États membres, et de garantir réellement l'accès à la justice en matière d'environnement afin que la convention d'Aarhus soit pleinement appliquée;

6. verzoekt de Commissie, overeenkomstig de verbintenissen die in het zevende milieuactieplan zijn vastgelegd, voorstellen in te dienen om de vereisten met betrekking tot inspecties uit te breiden en de bindende criteria voor effectieve monitoring en controles door de lidstaten uit te breiden tot het corpus van het EU-milieurecht, alsook te zorgen voor daadwerkelijke toegang tot de rechter in milieuzaken met het oog op de volledige toepassing van het Verdrag van Aarhus;


29. estime que, pour donner une impulsion à l'innovation dans l'ensemble de l'Union, il est essentiel de soutenir les activités tournées vers l'invention et de protéger les produits issus de ces activités; souligne dès lors l'importance, en matière de droits de propriété intellectuelle, d'une politique transparente, simplifiée, qui soit réellement appliquée; invite le Conseil à prendre des mesures en vue d'introduire dès que possible un brevet communautaire, et invite la Commission à continuer de combattre la contrefaçon et à œuvrer ...[+++]

29. acht het, om innovatie in de gehele EU te stimuleren, van cruciaal belang om aan uitvinding gerelateerde activiteiten te steunen en de producten van deze activiteiten te beschermen; wijst daarom op het belang van een transparant en vereenvoudigd beleid op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten dat daadwerkelijk nageleefd wordt; roept de Raad op maatregelen te nemen om zo spoedig mogelijk een Gemeenschapspatent in te voeren en roept de Commissie op namaak te blijven bestrijden en op dit gebied tot mondiale oplossingen te komen, die voornamelijk zijn gestoeld op Europese modellen;


29. estime que, pour donner une impulsion à l'innovation dans l'ensemble de l'UE, il est essentiel de soutenir les activités tournées vers l'invention et de protéger les produits issus de ces activités; souligne dès lors l'importance, en matière de droits de propriété intellectuelle, d'une politique transparente, simplifiée, qui soit réellement appliquée; invite le Conseil à prendre des mesures en vue d'introduire dès que possible un brevet communautaire, et invite la Commission à continuer de combattre la contrefaçon et à œuvrer à ...[+++]

29. acht het, om innovatie in de gehele EU te stimuleren, van cruciaal belang om aan uitvinding gerelateerde activiteiten te steunen en de producten van deze activiteiten te beschermen; wijst daarom op het belang van een transparant en vereenvoudigd beleid op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten dat daadwerkelijk nageleefd wordt; roept de Raad op maatregelen te nemen om zo spoedig mogelijk een Gemeenschapspatent in te voeren en roept de Commissie op namaak te blijven bestrijden en op dit gebied tot mondiale oplossingen te komen, die voornamelijk zijn gestoeld op Europese modellen;


Pour ce qui regarde la médiation pénale, je réfléchirai, en concertation avec les acteurs concernés, à une meilleure définition des infractions auxquelles la médiation pénale peut être appliquée en vue d'en stimuler l'utilisation.

Ten aanzien van de bemiddeling in strafzaken, zal ik, samen met de betrokken actoren, nadenken over het beter bepalen van de misdrijven waarvoor de bemiddeling in strafzaken kan worden toegepast, teneinde het gebruik ervan te stimuleren.


Les prochaines années seront cruciales pour le processus d'intégration européenne en matière pénale et dans ce contexte seront prises toutes les mesures visant à garantir aux citoyens de l'Union une justice pénale qui soit réellement efficace, indépendante et transparente.

De komende jaren zullen van cruciaal belang zijn voor het Europese integratieproces op strafrechtelijk gebied, en in deze context zullen alle nodige maatregelen genomen worden om de burgers van de Unie een stafrechtelijke rechtspleging te waarborgen die werkelijk doeltreffend, onafhankelijk en transparant is.


84. note avec préoccupation les problèmes que continue de connaître le système judiciaire: arriéré de décisions judiciaires, durée de la détention préventive et conditions de détention souvent très mauvaises; se félicite qu'une nouvelle loi relative à la procédure pénale soit en cours de préparation et recommande que les mesures correctrices soient renforcées; prend note de la nouvelle loi relative à l'asile et invite le gouvernement de Lettonie à veiller à ce qu'elle soit appliquée ...[+++]

84. neemt met bezorgdheid kennis van de aanslepende problemen bij het gerechtelijk apparaat, onder meer de achterstand in gerechtszaken, de duur van de voorlopige hechtenis en de vaak zeer slechte gevangenisomstandigheden; is verheugd dat gewerkt wordt aan een nieuwe wet inzake strafvervolging en beveelt aan dat meer herstelmaatregelen worden genomen neemt nota van de nieuwe asielwet en roept de Letse regering op ervoor te zorgen dat de wet zodanig wordt geïmplementeerd dat adequate bescherming van asielzoekers tegen refoulement, met name in de context van de "versnelde procedure"; is gegarandeerd; vestigt de aandacht op de noodzaak o ...[+++]


Cet élément est tout à fait nouveau en droit belge car, dans les cadres légaux existants, le suivi d'une guidance, ou d'un traitement, n'est prévu que comme condition assortissant, soit le maintien d'un mineur dans son milieu, soit une renonciation aux poursuites - médiation pénale -, soit une probation, soit une libération conditionnelle ou à l'essai.

Dat is een volstrekt nieuw element in het Belgische recht. In het bestaande wettelijke kader is een verplichte begeleiding of behandeling enkel een voorwaarde die gericht is op de handhaving van de minderjarige in zijn leefomgeving, een buitenvervolgingstelling - strafrechtelijke bemiddeling -, een voorwaardelijke straf, een voorwaardelijke invrijheidstelling of een invrijheidstelling op proef.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médiation pénale soit réellement appliquée ->

Date index: 2025-01-10
w