Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse de laboratoire
Diagnostic médical
Directeur de laboratoire d'analyses médicales
Directeur labo d'analyses de biologie médicale
Directrice labo d'analyses de biologie médicale
Droit médical
Echographie
Endoscopie
Expertise médicale
Exposition médicale
Exposition à des fins médicales
Exposition à une radiographie diagnostique médicale
Imagerie médicale
Laborantin d'analyses médicales
Législation médicale
Manipulatrice en électroradiologie médicale
Médicament de prescription
Médicament soumis à prescription
Médicament soumis à prescription médicale
Radiodiagnostic
Radiographie
Résonance magnétique nucléaire
Scintigraphie
Stipulation au profit d'un tiers
Stipulation pour autrui
Technicien en imagerie médicale
Technicienne biologiste médicale
Technicienne de biologie médicale
électrocardiographie
électroencéphalographie

Traduction de «médicale qui stipule » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directeur de laboratoire d'analyses médicales | directeur labo d'analyses de biologie médicale | directeur labo d'analyses de biologie médicale/directrice labo d'analyses de biologie médicale | directrice labo d'analyses de biologie médicale

afdelingshoofd medisch laboratorium | chef medisch laboratorium | diensthoofd medisch laboratorium | manager medisch laboratorium


laborantin d'analyses médicales | technicienne de biologie médicale | technicien de biologie médicale/technicienne de biologie médicale | technicienne biologiste médicale

analiste pathologie | medisch laboratoriumtechnoloog | analist serologie | biomedisch analist


technicien en imagerie médicale | technicien en imagerie médicale et radiologie thérapeutique | manipulatrice en électroradiologie médicale | technicien en imagerie médicale et radiologie thérapeutique/technicienne en imagerie médicale et radiologie thérapeutique

medisch nucleair werker | radiodiagnostisch laborante | medisch beeldvormings- en bestralingsdeskundige | radioloog


stipulation au profit d'un tiers | stipulation pour autrui

beding ten behoeve van een derde | derdenbeding


droit médical [ législation médicale ]

medisch recht


diagnostic médical [ analyse de laboratoire | echographie | électrocardiographie | électroencéphalographie | endoscopie | imagerie médicale | radiodiagnostic | radiographie | résonance magnétique nucléaire | scintigraphie ]

medische diagnose [ elektrocardiogram | elektro-encefalogram | endoscopie | IRS | kernspinresonantie | laboratoriumonderzoek | radiografie | röntgendiagnose | scan | scintigrafie ]


exposition à des fins médicales | exposition médicale

medische blootstelling




médicament de prescription | médicament délivré uniquement sur prescription médicale | médicament soumis à prescription | médicament soumis à prescription médicale

aan medisch recept onderworpen geneesmiddel | alleen op medisch recept afgeleverd geneesmiddel | geneesmiddel dat uitsluitend op recept kan worden verkregen | receptgeneesmiddel | UR-geneesmiddel | voorschriftplichtig geneesmiddel


exposition à une radiographie diagnostique médicale

blootstelling aan medische diagnostische röntgenstraal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Nyssens trouve assez singulier qu'un couple qui s'adresse à un centre de fécondation pour mettre en œuvre un projet de procréation médicale assistée stipulejà dans la convention qu'en cas de divorce, l'un d'eux pourra réaliser le projet parental en utilisant des embryons qui seront éventuellement produits.

Mevrouw Nyssens vindt het nogal bizar dat een paar, wanneer het aanklopt bij een fertiliteitscentrum om een project van medisch begeleide voortplanting op te starten, reeds in een overeenkomst zou kunnen stipuleren dat, in geval van echtscheiding, één van hen de kinderwens kan realiseren met gebruikmaking van eventuele overtallige embryo's die zullen tot stand komen.


Mais, dans l'état actuel de la législation, un tel dispositif est délicat, notamment en raison du Code de déontologie médicale qui stipule, en son article 118, que le médecin ne peut se soustraire à un appel urgent qu'après avoir acquis la conviction qu'il n'y a pas de réel danger ou que s'il est retenu par une urgence d'au moins égale importance.

In de huidige stand van de wetgeving is een dergelijke regeling echter delicaat, vooral gelet op de Code van geneeskundige plichtenleer, waarvan artikel 118 bepaalt dat de geneesheer zich slechts aan een dringende oproep mag onttrekken na zich ervan overtuigd te hebben dat er geen echt gevaar bestaat of wanneer hij door een even belangrijk spoedgeval wordt weerhouden.


Rappelons à cet égard le paragraphe 2 de l'article 2 du Code de déontologie médicale qui stipule que « .le patient ou son représentant légal a le droit de prendre connaissance, par l'intermédiaire d'un médecin choisi par lui, des données du dossier médical qui le concernent».

Overigens bepaalt paragraaf 2 van artikel 2 van de Code van geneeskundige plichtenleer : « De patiënt of zijn wettelijk vertegenwoordiger heeft recht om, door toedoen van een door hem gekozen geneesheer, kennis te krijgen van de hem betreffende gegevens in het medisch dossier».


Mme Nyssens trouve assez singulier qu'un couple qui s'adresse à un centre de fécondation pour mettre en œuvre un projet de procréation médicale assistée stipulejà dans la convention qu'en cas de divorce, l'un d'eux pourra réaliser le projet parental en utilisant des embryons qui seront éventuellement produits.

Mevrouw Nyssens vindt het nogal bizar dat een paar, wanneer het aanklopt bij een fertiliteitscentrum om een project van medisch begeleide voortplanting op te starten, reeds in een overeenkomst zou kunnen stipuleren dat, in geval van echtscheiding, één van hen de kinderwens kan realiseren met gebruikmaking van eventuele overtallige embryo's die zullen tot stand komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais, dans l'état actuel de la législation, un tel dispositif est délicat, notamment en raison du code de déontologie médicale qui stipule, en son article 118, que le médecin ne peut se soustraire à un appel urgent qu'après avoir acquis la conviction qu'il n'y a pas de réel danger ou que s'il est retenu par une urgence d'au moins égale importance.

In de huidige stand van de wetgeving is een dergelijke regeling echter delicaat, vooral gelet op de Code van geneeskundige plichtenleer, waarvan artikel 118 bepaalt dat de geneesheer zich slechts aan een dringende oproep mag onttrekken na zich ervan overtuigd te hebben dat er geen echt gevaar bestaat of wanneer hij door een even belangrijk spoedgeval wordt weerhouden.


L'accord de gouvernement stipule que " le gouvernement veillera à lutter davantage contre les certificats médicaux de complaisance délivrés dans le cadre de la régularisation médicale".

In het regeerakkoord staat: "de regering zal erop toezien dat de strijd wordt opgevoerd tegen de valse doktersbriefjes in het kader van de medische regularisatie".


J'ai eu l'occasion de me rendre compte que des convocations à des expertises médicales et rapports médicaux établis après nos séances de questions-réponses présentaient encore de nombreuses anomalies: - l'arrêté royal qui régit l'OML stipule dans son article 19 qu'en première instance, le médecin expert et en cas de recours la chambre d'appel interroge et examine le requérant ou entend l'ayant droit et que ceux-ci sont toujours avisés qu'ils peuvent se faire accompagner d'un médecin, d'un avocat ou d'un autre conseillé non médical.

Ik heb kunnen vaststellen dat de oproepen voor de geneeskundige expertises en de medische verslagen na onze uitwisselingen van vragen en antwoorden nog steeds tal van onregelmatigheden vertonen: - artikel 19 van het koninklijk besluit tot herinrichting van de GGD bepaalt dat in eerste aanleg de geneesheer-expert en in beroep de kamer van beroep de aanvrager ondervraagt en onderzoekt of de rechthebbende hoort en dat hun steeds wordt meegedeeld dat ze zich door een arts, advocaat of andere niet-medische raadsman kunnen laten bijstaan.


La dernière phrase de l'article 19 de l'arrêté royal du 13 février 1998 relatif aux centres de formation et de perfectionnement des secouristes-ambulanciers définit très clairement l'attitude à adopter en cas de non-obtention d'une appréciation favorable lors de l'évaluation quinquennale; elle stipule littéralement ceci: "En cas d'appréciation négative, les prestations du secouriste-ambulancier dans le cadre de l'aide médicale urgente doivent être suspendues jusqu'à l'obtention d'une évaluation positive".

De laatste zin van artikel 19 van het koninklijk besluit van 13 februari 1998 betreffende de opleidings- en vervolmakingscentra voor hulpverleners-ambulanciers beschrijft heel duidelijk de houding welke dient aangenomen te worden bij het niet behalen van een gunstige beoordeling bij de vijfjaarlijkse evaluatie, en hier staat letterlijk "Bij een negatieve beoordeling moeten de prestaties van de hulpverlener-ambulancier in het kader van de dringende geneeskundige hulpverlening opgeschort worden tot dat een gunstige beoordeling wordt verkregen".


4. a) L'article 91, § 2, de l'arrêté royal du 28 mai 2003 précité relatif à la surveillance de la santé, stipule entre autres que le travailleur a le droit de prendre connaissance de l'ensemble des données médicales à caractère personnel et des données d'exposition qui constituent son dossier de santé.

4. a) Artikel 91, § 2, van het hierboven aangehaalde koninklijk besluit van 28 mei 2003 betreffende het gezondheidstoezicht stelt onder andere dat de werknemer het recht heeft kennis te nemen van alle medische persoonsgegevens en van de blootstellingsgegevens uit zijn gezondheidsdossier.


Des directives médicales stipulent que le premier examen à réaliser dans le cadre des programmes de dépistage du cancer du sein est la mammographie.

Medische richtlijnen bepalen dat bij screeningsprogramma's voor borstkanker altijd eerst een mammografie moet gebeuren.


w