Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «même arrêté mme de bruyn mireille est nommée » (Français → Néerlandais) :

Par le même arrêté, Mme DE BRUYN Mireille est nommée en qualité de membre suppléant de ladite Commission, au titre de représentante d'un organisme assureur, pour un terme de six ans prenant cours le 1 décembre 2016.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. DE BRUYN Mireille benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij voornoemde Commissie, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, voor een termijn van zes jaar ingaande op 1 december 2016.


Par le même arrêté, Mme De Bruyn, Mireille, est nommée en qualité de membre effectif audit Collège, au titre de représentante d'un organisme assureur, à partir du jour de la présente publication, pour un terme expirant le 31 décembre 2018.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. De Bruyn, Mireille, benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij voornoemd college, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, vanaf de dag van deze bekendmaking, voor een termijn verstrijkend op 31 december 2018.


Par le même arrêté, Mme DE GEYTER Wien, est nommée en qualité de membre suppléant audit Comité, au titre de représentante d'une organisation représentative de l'ensemble des employeurs, en remplacement de M. ABELSHAUSEN Werner, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt mevrouw DE GEYTER Wien, benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij voornoemd comité, als vertegenwoordigster van een representatieve werkgeversorganisatie, ter vervanging van de heer ABELSHAUSEN Werner, wiens mandaat zij zal voleindigen.


Par le même arrêté, Mme DE KNOP Catherine, est nommée en qualité de membre effectif auprès de ladite Chambre de première instance, sur la présentation d'une association représentative des bandagistes et des orthopédistes, en remplacement de M. RAES Benny, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt mevrouw DE KNOP Catherine, benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij genoemde Kamer van eerste aanleg, op voordracht van een representatieve vereniging van de bandagisten en van de orthopedisten, ter vervanging van de heer RAES Benny, wiens mandaat zij zal voleindigen.


Par le même arrêté, Mme van SLOTEN Fabienne, est nommée en qualité de membre effectif auprès de ladite Commission, désignée par la Ministre des Affaires sociales, en remplacement de M. LOIX Marc, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. van SLOTEN Fabienne, benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij genoemde commissie, aangewezen door de Minister van Sociale Zaken, ter vervanging van de heer LOIX Marc, wiens mandaat zij zal voleindigen.


Par le même arrêté, Mme DE SCHEPPER Mélanie est nommée en qualité de membre effectif à ladite section consultative, à partir du jour de la présente publication, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de Mme TONCHEVA Dima, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt mevr. DE SCHEPPER Mélanie benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij bovengenoemde raadgevende afdeling, vanaf de dag van deze bekendmaking, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van mevr. TONCHEVA Dima, wier mandaat zij zal voleindigen.


Par le même arrêté, Mme DE KOEKELAERE, Katrien, est nommée à ladite section scientifique, en qualité de membre suppléant, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de Mme VANCORENLAND, Sigrid, pour un terme expirant le 31 janvier 2020.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. DE KOEKELAERE, Katrien benoemd bij voornoemde wetenschappelijke afdeling, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van Mevr. VANCORENLAND, Sigrid, voor een termijn verstrijkend op 31 januari 2020.


Par le même arrêté, Mme DE COCK An est nommée en qualité de membre effectif à ladite section consultative, au titre de représentante d'une organisation pour l'aide aux malades chroniques, en remplacement de Mme BRUYNINCKX Klaartje, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. DE COCK An benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij bovengenoemde raadgevende afdeling, als vertegenwoordigster van een representatieve organisatie van verenigingen voor hulp aan chronisch zieken, ter vervanging van mevr. BRUYNINCKX Klaartje, wier mandaat zij zal voleindigen.


Par le même arrêté, Mme DE GROOF Vera, est nommée en qualité de membre suppléant audit Conseil, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de M. NELIS Gustaaf, pour un terme expirant le 5 décembre 2018.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. DE GROOF Vera, benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij genoemde raad, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van de heer NELIS Gustaaf, voor een termijn verstrijkend op 5 december 2018.


Par le même arrêté, Mme VAN CUTSEM, Pauline, est nommée en qualité de membre effectif à ladite Commission, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de M. GILLIS, Olivier, pour un terme expirant le 29 septembre 2018.

Bij hetzelfde besluit, wordt mevrouw VAN CUTSEM, Pauline, benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij genoemde commissie, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van de heer GILLIS, Olivier, voor een termijn verstrijkend op 29 september 2018.




D'autres ont cherché : bruyn mireille     le même     même arrêté     mireille est nommée     mme de bruyn     mireille     nommée     dont elle     mélanie est nommée     même arrêté mme de bruyn mireille est nommée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même arrêté mme de bruyn mireille est nommée ->

Date index: 2022-04-03
w