Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «même loi devra sans doute faire référence désormais » (Français → Néerlandais) :

4) L'article 164, alinéa 3, de la même loi, devra sans doute faire référence désormais à « l'article 704, § 2, du Code judiciaire ».

4) Artikel 164, derde lid, van dezelfde wet moet voortaan wellicht verwijzen naar « artikel 704, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek ».


2) L'article 97, alinéa 3, de la même loi, devra sans doute faire référence désormais à « l'article 704, § 2, du Code judiciaire ».

2) Artikel 97, derde lid, van dezelfde wet moet voortaan wellicht verwijzen naar « artikel 704, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek ».


2) L'article 97, alinéa 3, de la même loi, devra sans doute faire référence désormais à « l'article 704, § 2, du Code judiciaire ».

2) Artikel 97, derde lid, van dezelfde wet moet voortaan wellicht verwijzen naar « artikel 704, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek ».


4) L'article 164, alinéa 3, de la même loi, devra sans doute faire référence désormais à « l'article 704, § 2, du Code judiciaire ».

4) Artikel 164, derde lid, van dezelfde wet moet voortaan wellicht verwijzen naar « artikel 704, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek ».


3) L'article 52, § 3, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, devra sans doute faireférence désormais à « l'article 704, § 2, du Code judiciaire ».

3) Artikel 52, § 3, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994 moet voortaan wellicht verwijzen naar « artikel 704, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek ».


Les travaux préparatoires indiquent, en effet : « Le projet de loi fait un pas en avant en soumettant les entreprises d'assurances tout d'abord à l'obligation générale d'agir d'une manière honnête, équitable et professionnelle servant au mieux les intérêts de leurs clients et de ne fournir aux clients que des informations correctes, claires et non trompeuses. Cette modification est conforme aux principes généraux énoncés à l'article 15 de la proposition de directive sur l'intermédiation en assurance que la Commission européenne a émise le 3 juillet 2012 sous la référence 2012/0175, et entrera en vigueur le 1 janvier 2014. Les autres règl ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding wordt immers aangegeven : « Het wetsontwerp gaat een stap verder en onderwerpt de verzekeringsondernemingen vooreerst aan de algemene verplichting om zich op loyale, billijke en professionele wijze in te zetten voor de belangen van hun cliënten en om aan cliënten enkel informatie te verstrekken die correct, duidelijk en niet misleidend is. Deze wijziging is in overeenstemming met de algemene beginselen vervat in artikel 15 van het voorstel 2012/0175 van de Europese Commissie van 3 juli 2012 voor een richtlijn betreffende verzekeringsbemiddeling en zal in werking treden op 1 januari 2014. Bovendien zullen vanaf 1 januari 2014 ook de overige (meer specifieke) gedragsregels bepaald in de artikelen 27 tot 28bis ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même loi devra sans doute faire référence désormais ->

Date index: 2024-01-18
w