Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau fédéral semble aujourd " (Frans → Nederlands) :

La plate-forme BE-Alert, déjà évoquée depuis plusieurs années au niveau fédéral, semble aujourd'hui plus essentielle que jamais au vu de la multiplication des situations de crise que l'on connaît et de l'importance croissante de la communication les entourant auprès du grand public.

BE-Alert, het alarmeringssysteem dat al enkele jaren wordt aangekondigd op federaal niveau, lijkt vandaag noodzakelijker dan ooit wegens de toename van het aantal crisissituaties waarmee we geconfronteerd worden en het toenemende belang om de bevolking passend te informeren.


Il apparaît que, par le défaut de prévoyance ou d'assurance du Gouvernement fédéral, seul un mécanisme d'examen d'entrée, qui ne prétendra donc pas filtrer un nombre prédéfini de lauréats, semble aujourd'hui la forme la plus stable à proposer.

Het blijkt dat, door een gebrek aan voorzorg of vastberadenheid van de federale Regering, enkel een mechanisme van ingangsexamen, dat dus niet de bedoeling heeft een vooraf bepaald aantal laureaten te filteren, thans de meest stabiele formule voor voorstel blijkt te zijn.


Ma réponse figure ci-après, telle que transmise aux trois associations des villes et communes, en réaction à leur courrier". D'après l'Accord de coopération du 13 décembre 2013 conclu entre le Pouvoir fédéral, les Communautés, les Régions et les Commissions communautaires, il semble toutefois évident que les Régions (et en l'occurrence les Communautés) exercent la tutelle sur les Pouvoirs Locaux et assument donc également la responsabilité d'un éventuel déficit au niveau des Pouvo ...[+++]

Hierbij mijn antwoord zoals dat werd overgemaakt aan de drie verenigingen van steden en gemeenten in antwoord op hun brief: "Uit het Samenwerkingsakkoord van 13 december 2013 dat werd afgesloten tussen de Federale Overheid, de Gemeenschappen, de Gewesten en de Gemeenschapscommissies blijkt echter duidelijk dat de Gewesten (en desbetreffende de Gemeenschappen) de voogdij dragen over de Lokale Overheden en derhalve ook de verantwoordelijkheid dragen voor een eventueel tekort op het niveau van de Lokale Overheden voor zover dit tekort ni ...[+++]


De l'avis du philosophe Robrecht Vanderbeeken, la secrétaire d'État se livre aujourd'hui à une partie d'échecs qui consiste à rendre les institutions fédérales autonomes pour placer leurs collections sous gestion commune, afin d'oeuvrer, dans un second temps, à la disparition du niveau fédéral.

Werken aan verzelfstandiging van de federale instellingen om hun collecties onder gezamenlijk beheer te plaatsen, zodat dan het federale niveau later weg kan: dat is het schaakspel dat Sleurs vandaag wil spelen". , schrijft filosoof Robrecht Vanderbeeken.


4.5.6 Le suivi du nombre de cas d'EIE transfrontalières semble poser des problèmes importants il y a des incohérences entre États membres limitrophes et un manque d'information au niveau des pouvoirs publics nationaux, en particulier là où existe un système fédéral.

4.5.6 Bij het bepalen van het aantal grensoverschrijdende m.e.r.-plichtige projecten lijkt men aanzienlijke problemen te ondervinden. Dit gaat samen met inconsistenties tussen naburige lidstaten en gebrek aan informatie op het niveau van de nationale overheden, vooral wanneer federale systemen zijn opgezet.


Sans préjuger de la mise en oeuvre concrète de ces aspects, il ne semble vraiment pas opportun que la Constitution fixe aujourd'hui au niveau fédéral la compétence en matière de tribunaux de l'exécution des peines.

Zonder vooruit te lopen op de concrete uitwerking van een en ander, lijkt het allerminst opportuun vandaag de bevoegdheid inzake strafuitvoeringsrechtbanken grondwettelijk te verankeren op het federale niveau.


Sans préjuger de la mise en oeuvre concrète de ces aspects, il ne semble vraiment pas opportun que la Constitution fixe aujourd'hui au niveau fédéral la compétence en matière de tribunaux de l'exécution des peines.

Zonder vooruit te lopen op de concrete uitwerking van een en ander, lijkt het allerminst opportuun vandaag de bevoegdheid inzake strafuitvoeringsrechtbanken grondwettelijk te verankeren op het federale niveau.


Cet article semble donner une nouvelle interprétation du niveau d'intervention qui doit être paritaire entre le niveau fédéral et le niveau communal.

Het artikel lijkt een nieuwe interpretatie te geven aan de inbreng, die toch gelijk moet zijn tussen het federale en het gemeentelijke niveau.


Le Brésil semble aujourd'hui mieux armé qu'il ne l'était dans les années 60 ou les années 70 pour réaliser l'ambition qui a toujours été la sienne, être un pays important, sinon au niveau international, du moins au niveau de l'Amérique latine.

Brazilië lijkt vandaag beter gewapend dan in de jaren '60 of '70 om de ambitie waar te maken die het altijd heeft gehad, namelijk een belangrijk land te zijn, indien niet op internationaal niveau, dan toch op het niveau van Latijns-Amerika.


Quelle est la part de chaque niveau de pouvoir dans le financement des Centres collectifs en ce qui concerne respectivement le financement général et le financement de projets? c) Sur quels critères est fondée la clé de répartition? d) Quels sont les accords actuellement appliqués entre l'État fédéral et les entités fédérées? e) Quel financement public total a été prévu annuellement depuis 2006 jusqu'à aujourd'hui par Centre collec ...[+++]

Wat is het aandeel van elke overheid in de financiering van de collectieve centra voor respectievelijk de algemene financiering en de financiering van projecten? c) Welke criteria bepalen de verdeelsleutel? d) Wat is heden het afsprakenkader tussen de federale overheid en de deelstaten? e) Welke totale publieke financiering is voorzien voor de collectieve centra in de periode 2006 tot en met heden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau fédéral semble aujourd ->

Date index: 2023-03-12
w