Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nos voisins français semblent " (Frans → Nederlands) :

5. Par ailleurs, nos voisins français semblent confrontés au même phénomène puisque des survols de centrales nucléaires effectués par des drones ont eu lieu ces derniers temps.

5. Ook onze Franse buren blijken met dit verschijnsel te worden geconfronteerd, want de jongste tijd werden er boven een aantal kerncentrales drones gesignaleerd.


Cette problématique semble également impacter lourdement nos voisins français: le premier ministre Manuel Valls a ainsi récemment menacé l'Union européenne de ne plus appliquer la directive européenne sur le détachement des travailleurs si une réforme en profondeur du système, notamment en procédant à un alignement par le haut des cotisations sociales, n'était pas rapidement envisagée à l'échelle communautaire.

Deze problematiek heeft kennelijk ook een ingrijpende impact in Frankrijk. Zo heeft de Franse premier Manuel Valls er onlangs mee gedreigd de Europese richtlijn betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten niet meer toe te passen, als er niet snel op communautaire schaal een grondige hervorming van het systeem overwogen wordt.


Dans le même temps, nos voisins français ont entamé une réflexion en vue de développer un réseau express régional autour de l'axe Lille-Roubaix-Tourcoing mais aussi avec la Belgique, plus particulièrement avec Mouscron et Courtrai mais pas Tournai.

Tezelfdertijd denken onze Franse buren na over de ontwikkeling van een regionaal expresnet rond de as Rijsel-Roubaix-Tourcoing, ook met verbindingen met België, meer bepaald met Moeskroen en Kortrijk, maar niet met Doornik.


Selon monsieur François Baudillon, directeur de l'Institut national de prévention et d'éducation pour la santé, chez nos voisins français, entre 2012 et 2014, les infections sexuellement transmissibles (IST) n'ont cessé de croître, les gonococcies ayant vu leur nombre multiplié par deux, les cas de syphilis augmentés de 50 %, les cas de VIH accrus de 124 % chez les jeunes gays malgré les traitements pré-exposition désormais accessibles.

Volgens de heer François Baudillon, directeur van het voormalige Franse Institut national de prévention et d'éducation pour la santé, is het aantal seksueel overdraagbare aandoeningen (soa's) bij onze Franse buren tussen 2012 en 2014 onophoudelijk gestegen. Het aantal gonorroebesmettingen zou verdubbeld zijn, het aantal gevallen van syfilis zou met 50% toegenomen zijn en het aantal hiv-besmettingen zou met 124% gestegen zijn bij jonge gays, dit ondanks de beschikbaarheid van preventieve behandelingen.


En parallèle, selon des révélations du réseau Seattle to Brussels, certains États membres, dont nos voisins français, allemands et néerlandais, entendraient pouvoir continuer à utiliser des mécanismes particuliers pour protéger les investissements de leurs entreprises dans les États membres ayant adhéré à l'UE en 2004 et après.

Volgens het netwerk Seattle to Brussels zouden een aantal lidstaten, waaronder Frankrijk, Duitsland en Nederland, bovendien een beroep willen blijven doen op bijzondere mechanismen om de investeringen van hun bedrijven in de lidstaten die in 2004 en later tot de EU zijn toegetreden te beschermen.


Du côté français, les conduites pour les sections de Pitgam-Nedon et Cuvilly-Dierrey-Voisines ont été achetées et les travaux de construction sont en cours.

Aan de Franse zijde zijn de pijpleidingen voor de segmenten Pitgam-Nedon en Cuvilly-Dierrey-Voisines aanbesteed en zijn de aanlegwerkzaamheden aan de gang.


L'importance des services publics pour la cohésion économique, sociale et territoriale des RUP, la question des aides d'État, le maintien des régimes fiscaux différenciés, le caractère persistant du chômage et des inégalités, les moyens de surmonter l'exiguïté des marchés locaux, l'insertion dans l'espace européen de la recherche, la participation effective aux politiques européennes d'innovation et de lutte contre la fracture numérique, l'articulation des financements pour la coopération avec les pays voisins me semblent des sujets de réflexion aujourd'hui incontournables.

Het belang van de openbare diensten voor de economische, sociale en territoriale cohesie van de ultraperifere regio’s, het vraagstuk omtrent de staatssteun, het behoud van de gedifferentieerde belastingstelsels, de permanente werkloosheid en ongelijke verdelingen, manieren om het hoofd te bieden aan de beperkte omvang van de lokale markten, integratie in de Europese onderzoeksruimte, effectieve participatie van de ultraperifere regio’s in het Europees beleid om innovatie te bevorderen en de digitale kloof te bestrijden, en financieringsregelingen voor samenwerkingsprojecten met buurlanden zijn in mijn ogen allemaal onderwerpen die nu moe ...[+++]


C’est cette Allemagne qui menace aujourd’hui ses voisins français et néerlandais et qui déclare: vos populations se sont trompées; vous devriez déguiser la Constitution et ne plus avoir recours à un référendum.

Dat is het Duitsland dat nu zijn Franse en Nederlandse buren bedreigt en zegt: jullie volk had het aan het verkeerde eind; trek de Grondwet nieuwe kleren aan en schaf referenda af.


C’est un affront que vous faites à vos voisins français ainsi qu’à vos amis néerlandais du Benelux!

Wat een minachting voor uw Franse buren en uw Nederlandse vrienden uit de Benelux!


4. félicite les Premiers ministres britannique, français et allemand pour leur lettre ouverte du 8 octobre et constate qu’au travers d’une ratification rapide, le Royaume-Uni et la France semblent manifestement avoir marqué leur détermination d’adhérer aux obligations dictées par le traité;

4. feliciteert de premiers van het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk en Duitsland met hun open brief van 8 oktober en gaat ervan uit dat het Verenigd Koninkrijk en Frankrijk door hun snelle ratificatie uiting hebben gegeven aan hun vastberadenheid om tot het verdrag en de bepalingen daarvan toe te treden, als waren deze bindend;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos voisins français semblent ->

Date index: 2022-08-02
w