Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notamment celles reprises " (Frans → Nederlands) :

Une meilleure coordination sera assurée entre les actions promues dans le contexte du Septième programme-cadre de recherche et de développement (FP7) et celles reprises dans le cadre de l'instrument externe de l'UE, notamment en ce qui concerne les besoins de renforcement des capacités et l'infrastructure disponible pour la recherche, ainsi que l'exploitation de la recherche scientifique.

Er zal worden gezorgd voor een betere coördinatie tussen de werkzaamheden in de context van het zevende kaderprogramma voor onderzoek en technologie (KP7) en in het kader van het externe EU-instrument, bijvoorbeeld bij de behoeften aan capaciteitsopbouw en onderzoekinfrastructuur en bij het gebruik van onderzoek.


23. fait observer que, pour ce qui est d'exploiter le budget de l'Union, la Commission doit engager, en 2016, une véritable révision post-électorale, de fond et intégrale, du CFP 2014-2020, qu'elle accompagnera d'une proposition législative pour la modification du règlement sur le CFP, de façon à contribuer à la reprise de l'économie européenne; relève que l'une des principales demandes du Parlement dans le cadre des négociations sur le CFP était un réexamen législatif obligatoire du CFP; attache, dès lors, la plus grande importance à ce processus; fait en outre part de son empressement à œuvrer de manière constructive à des solutions ...[+++]

23. merkt op dat de Commissie een uitgebreide en alomvattende volwaardige postelectorale herziening van het MFK 2014-2020 moet opstarten en een wetgevingsvoorstel tot wijziging van de MFK-verordening moet indienen, als manier om de EU-begroting te benutten en zodoende bij te dragen tot het herstel van de Europese economie; wijst erop dat een verplichte herziening van de wetgeving inzake het MFK tijdens de onderhandelingen over het MFK één van de voornaamste eisen van het Europees Parlement vormde; hecht daarom het grootste belang aan deze herziening; verklaart zich bereid een constructieve bijdrage te leveren aan het aanpakken van een ...[+++]


12. demande au gouvernement burundais de respecter les dispositions relatives au désarmement de tous les groupes de jeunesse armés alliés aux partis politiques, en particulier de la milice "Imbonerakure", une mesure indispensable pour rétablir un contexte propice à une reprise pacifique du dialogue, et de s'attacher à résoudre toutes les questions conflictuelles, notamment celle du troisième mandat;

12. verzoekt de Burundese regering te voldoen aan het punt inzake de ontwapening van alle gewapende jeugdgroepen die banden met politieke partijen hebben, in het bijzonder de Imbonerakure-militie, omdat dit essentieel is voor het herstel van een klimaat waarin de dialoog op vreedzame wijze kan worden hervat, en alle omstreden kwesties, waaronder de problematiek van een derde termijn, te behandelen;


L'arrêté royal de dissolution de l'ORNI précisait que les tâches restantes, notamment celles concernant le fonds de déchirage belge, seraient reprises par le ministère des Communications et de l'Infrastructure (devenu entre-temps le Service public fédéral (SPF) Mobilité et Transports) afin de garantir la continuité exigée par le règlement 718/99.

In het koninklijk besluit tot ontbinding van de DRB was bepaald dat de resterende taken, onder andere die van Belgisch sloopfonds, zouden overgenomen worden door het ministerie van Verkeer en Infrastructuur (intussen Federale Overheidsdienst (FOD) Mobiliteit en Vervoer) en dit om de continuïteit te waarborgen die vereist werd door verordening 718/99.


Toutes les peines ne sont cependant pas reprises et notamment celles prévues à l'article 1, 3º et 4º.

Echter, niet alle straffen werden overgenomen; dat geldt meer bepaald voor artikel 1, 3º en 4º.


Les sommes annuelles restant disponibles pour le fonctionnement des autres activités liées notamment celles concernant les recherches océanographiques sont reprises au budget de la politique scientifique fédérale et n’ont par conséquent pas été réduites.

De jaarlijkse bedragen die beschikbaar blijven voor de werking van de andere desbetreffende activiteiten zoals het diepzeeonderzoek worden in de begroting van het Federaal Wetenschapsbeleid opgenomen en werden bijgevolg niet verminderd.


Il y a lieu d’ajouter que l’argument du requérant selon lequel les fonctions d’un administrateur classé au grade AD 5, telles que reprises à l’annexe I, point A, du statut, correspondent notamment à celles de juriste adjoint, économiste adjoint, scientifique adjoint, ce qui s’accorderait mal avec les responsabilités qu’il assume tout seul, sans être l’adjoint d’un autre fonctionnaire ou agent, ne tient manifestement pas compte de la description des fonctions figurant dans l’avis de vacance, le ...[+++]

Hieraan moet worden toegevoegd dat verzoekers argument dat de functies van een administrateur die is ingedeeld in rang AD 5, zoals deze zijn vermeld in bijlage I, punt A, bij het Statuut, met name overeenkomen met die van junior jurist, junior econoom, junior wetenschapper, hetgeen volgens hem moeilijk in overeenstemming is te brengen met de verantwoordelijkheden die hij geheel alleen – zonder in een junior-seniorverhouding te staan tot een andere ambtenaar of functionaris – voor zijn rekening neemt, duidelijk geen rekening houdt met de functieomschrijving in de kennisgeving van vacature, die aangeeft dat een van de voornaamste taken bes ...[+++]


36. se félicite de la réponse positive donnée par la Commission aux demandes successives du Parlement européen, notamment celles qui sont reprises au paragraphe 102 de sa résolution susmentionnée sur la décharge pour l'exercice 2001, en ce qui concerne la divulgation de l'identité des bénéficiaires des fonds octroyés au titre du budget de l'Union et des montants ainsi reçus par eux, comme proposé dans l'initiative européenne en matière de transparence (COM(2006)0194 et SEC(2005)1300); déplore néanmoins le fait que soient exclues de ladite initiative les informations équivalentes concernant le recouvrement de fonds c ...[+++]

36. is ingenomen met de positieve reactie van de Commissie op de herhaalde verzoeken van het Parlement, met name de in paragraaf 102 van zijn reeds eerder aangehaalde resolutie over de kwijting voor 2001 verwoorde verzoeken, om openbaarmaking van de identiteit van begunstigden van Gemeenschapsgelden en van de ontvangen bedragen, zoals voorgesteld in het Europese transparantie-initiatief (COM(2006)0194 - SEC(2005)1300); betreurt echter dat eenzelfde informatie over invordering van Gemeenschapsgelden niet onder dit Europese transparantie-initiatief valt; verzoekt de Commissie om de begrotingsautoriteit en in laatste instantie ook het pub ...[+++]


F. considérant que l'AIEA a demandé à plusieurs reprises la coopération de l'Iran pour donner suite aux rapports présentés et a offert différentes solutions, notamment celle consistant à enrichir de l'uranium en Russie, mais que l'Iran s'est abstenu de prendre clairement position sur ces propositions,

F. overwegende dat het IAEA Iran bij herhaling heeft gevraagd gevolg te geven aan de rapporten en diverse oplossingen heeft aangedragen, waaronder het verrijken van uranium in Rusland, maar dat Iran op dit punt niet duidelijk positie heeft ingenomen,


Si l'on peut se réjouir que ces dispositions fondamentales sur l'égalité des chances entre les femmes et les hommes sont reprises dans les nouveaux Règlements relatifs aux fonds structurels pour la période 2007-2013 ainsi que dans le Règlement Général sur les fonds, le principe de l'élimination de toutes les formes de discriminations, notamment celles qui visent les personnes handicapées, ainsi que l'objectif d'inclusion sociale ne sont cependant pas inclus dans le Règlement Général en tant qu'objectifs prioritair ...[+++]

Het is natuurlijk verheugend dat de fundamentele bepalingen voor gelijke kansen voor man en vrouw in de nieuwe reglementen op de structuurfondsen voor de periode 2007-2013 en de algemene verordening op de fondsen overgenomen worden, maar de principiële uitbanning van alle vormen van discriminatie, vooral discriminatie van gehandicapten, en de sociale integratie zijn niettemin in de algemene verordening niet als prioritaire doelstellingen van de Gemeenschap terug te vinden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment celles reprises ->

Date index: 2024-03-29
w