Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre système constitutionnel » (Français → Néerlandais) :

Affirmer sans plus que ' [c]es mesures s'inspirent du rapport " Un contrat social performant fiable " de la Commission de réformes des pensions 2020-2040 qui préconise l'allongement des carrières pour permettre de renforcer la viabilité de notre système de pension ' n'apparaît pas suffisant au regard de la jurisprudence de la Cour constitutionnelle » (Doc. parl. Chambre, 2014-2015, DOC 54-1180/001, pp. 106-107).

In het licht van de rechtspraak van het Grondwettelijk Hof kan niet zonder meer worden beweerd dat ' [d]eze maatregelen (...) hun inspiratie [vinden] in het verslag " Een sterk en betrouwbaar sociaal contract " van de Commissie Pensioenhervorming 2020-2040 die een verlenging van de loopbanen aanbeveelt, zodat de leefbaarheid van ons pensioensysteem kan worden versterkt ' » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-1180/001, pp. 106-107).


6. Le rôle de la monarchie dans le cadre de notre système constitutionnel relève par excellence de la coutume constitutionnelle, qui est par définition « évolutive ».

6. De rol van de monarchie in ons constitutioneel bestel behoort bij uitstek tot het « levend » grondwettelijk gewoonterecht.


M. Delpérée met l'accent sur une règle fondamentale de notre système constitutionnel: une loi spéciale doit absolument avoir une base constitutionnelle.

De heer Delpérée wijst op een fundamentele regel in ons grondwettelijk systeem : een bijzondere wet is onmogelijk zonder grondwettelijke basis.


La transposition du principe de la laïcité dans notre Constitution doit toutefois tenir compte de la spécificité de notre système constitutionnel.

Bij de omzetting van het beginsel van de laïciteit in onze Grondwet moet echter rekening worden gehouden met de specificiteit van ons grondwettelijk systeem.


Il est inadapté à notre système constitutionnel et le terme «incitation» aurait de loin été préférable.

Hij past niet bij ons rechtsstelsel, en de term “aanzetten tot” was zeker beter geweest.


Dès lors, pourquoi n’anticipons-nous pas - sur l’exemple du dernier Conseil européen, qui a recouru à la clause de solidarité visée dans le projet de traité constitutionnel - la mise en œuvre du système d’adoption de décisions à la majorité qualifiée, déjà inclus dans le texte de notre future Constitution?

Ik vraag mij dan ook af waarom wij niet het voorbeeld van de laatste Europese Raad volgen en de solidariteitsclausule in de ontwerpgrondwet gebruiken om de besluitvorming met gekwalificeerde meerderheid te vervroegen.


Dans notre système constitutionnel, l'interpré-ta-tion de la législation dans le cadre d'une contestation pénale ou relative à des droits civils relève de la compétence exclusive des cours et tribunaux et non du pouvoir exécutif, dont fait notamment partie le ministre de la Justice.

In ons grondwettelijk systeem behoort de interpretatie van de wetgeving in het kader van een strafrechtelijke betwisting of met betrekking tot burgerlijke rechten tot de exclusieve bevoegdheid van de hoven en de rechtbanken en niet aan de uitvoerende macht, waarvan met name de minister van Justitie deel uitmaakt.


En ce qui concerne la référence à l'État fédéral dont il fut question en commission des Affaires institutionnelles, je ne cache pas que la dénomination « Cour constitutionnelle fédérale » ou Bundesverfassungsgericht - en allemand - aurait eu mon soutien, afin de souligner explicitement le caractère fédéral de notre système constitutionnel.

In verband met de verwijzing naar de federale Staat waarover in de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden werd gesproken, geef ik toe dat ik de benaming `Federaal Grondwettelijk Hof' of Bundesverfassungsgericht - in het Duits - zou hebben gesteund om expliciet te verwijzen naar het federale karakter van ons grondwettelijk stelsel.


Ils ont peu d'impact sur notre vie juridique ou sur notre système constitutionnel.

Ze hebben weinig impact op ons juridisch leven of op ons constitutioneel bestel.


J'avais longuement rappelé à l'honorable membre certains principes de notre droit constitutionnel, de même que certains fondements de notre système politique hérités de la philosophie des Lumières.

Ik heb het geachte lid langdurig enkele principes herinnerd van ons grondwettelijk recht, evenals sommige grondslagen van ons politiek systeem die zijn overgeërfd uit de filosofie van de Verlichting.


w