Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons proclamé dans cette assemblée notre » (Français → Néerlandais) :

L'année dernière, nous avons fixé des normes climatiques globales avec la ratification de l'accord de Paris ici même, dans cette assemblée.

Vorig jaar hebben we de mondiale spelregels vastgelegd in de Overeenkomst van Parijs, die hier, in het Europees Parlement, is geratificeerd.


Voici quelques semaines, nous avons proclamé dans cette Assemblée notre disposition à travailler ensemble pour fermer Guantanamo Bay et trouver un asile aux anciens détenus.

Nog maar een paar weken geleden hebben wij ons in deze Kamer opengesteld voor samenwerking om tot sluiting van Guantánamo Bay te komen en voormalige gevangenen te herhuisvesten.


En outre, toujours en ce qui concerne cettefinition, nous avons rejeté la requête de notre partenaire mongol visant à remplacer la théorie du siège par la théorie du contrôle.

Tevens aangaande deze definiëring werd de vraag van onze Mongoolse gesprekspartner om in de plaats van de zeteltheorie, de controletheorie op te nemen, verworpen.


Et cette ambition, nous l'avons aussi pour nos réseaux de recherche et d'innovation, pour nos universités et nos laboratoires, même si le cadre réglementaire et financier de notre coopération actuelle va évidemment changer dans l'avenir.

Wij zijn ambitieus wat betreft onze onderzoeks- en innovatienetwerken en onze laboratoria en universiteiten, ook al zal het regelgevings- en financiële kader van onze huidige samenwerking in de toekomst vanzelfsprekend veranderen.


Le gouvernement irlandais a terriblement mal géré notre pays, et c’est une bien triste journée pour le peuple irlandais dont nous avons parlé dans cette Assemblée, dans ces circonstances particulières.

De Ierse regering heeft ons land vreselijk verkeerd geleid, en het is een trieste dag voor het Ierse volk dat we in dit Parlement in deze specifieke omstandigheden worden genoemd.


Enfin, je voudrais faire observer que nous avons tous différents points de vue de chaque côté de cette Assemblée, mais une chose que nous avons en commun est que nous nous préoccupons tous de ces questions et c’est pourquoi nous avons été nombreux à dépasser notre temps de parole.

Tot slot wil ik nog zeggen dat wij in dit Parlement weliswaar allemaal, van links tot rechts, duidelijk verschillende meningen zijn toegedaan, maar dat wij één ding gemeen hebben, namelijk dat wij ons allemaal sterk bij dit onderwerp betrokken voelen, en dat is dan ook de reden dat zo velen van ons hun spreektijd hebben overschreden.


Parmi cette Assemblée, nous avons tous, quelle que soit notre nationalité, des citoyens dans notre circonscription qui ont souffert - comme des milliers de citoyens espagnols - de ces abus perpétrés au nom des lois sur l’urbanisation des côtes espagnoles.

Welke nationaliteit wij ook hebben, wij hebben wij in dit Parlement allemaal kiezers die, net als duizenden Spaanse burgers, gebukt gaan onder de urbanisatiewet aan de Spaanse costa’s.


Il ne fait aucun doute qu’il faut la même transparence - la même ouverture complète - au Conseil que celle que nous avons ici dans cette Assemblée. En effet, au Conseil, la pression étouffante des lobbies industriels a exercé une grande influence sur ce dossier et a limité notre capacité à trouver un accord encore meilleur.

Ongetwijfeld is er in de Raad behoefte aan dezelfde transparantie – dezelfde volledige openheid – die wij hier in dit Huis hebben, want daar – in de Raad – heeft de verstikkende druk van de industriële lobby’s deze kwestie zwaar belast en de kans beperkt om een nog betere overeenkomst te bereiken.


- Nous avons appris cette semaine que notre pays est utilisé, par les États-Unis, comme pays de transit pour les préparatifs militaires dans le Golfe.

- Deze week werd bekend dat ons land door de Verenigde Staten wordt gebruikt als transitland voor de militaire opbouw in de Golf.


Tout d'abord, nous avons créé, au sein de notre administration, une taskforce sur les biocarburants réunissant des experts en climat, en biodiversité et en biosécurité chargés d'étudier attentivement cette problématique.

Ten eerste hebben we binnen onze administratie een taskforce Biobrandstoffen opgericht waarin experts inzake klimaat, biodiversiteit en bioveiligheid de problematiek aandachtig bestuderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons proclamé dans cette assemblée notre ->

Date index: 2024-01-07
w