Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons bien évidemment voir maintenant » (Français → Néerlandais) :

Nous devons bien évidemment voir maintenant quel type d’étiquetage la Commission proposera.

Natuurlijk moeten we nu afwachten welke etikettering de Commissie zal gaan voorstellen.


Nous devons bien évidemment rester attentifs et veiller à ce que l'Iran remplisse ses obligations dans le cadre de l'accord nucléaire.

Uiteraard moeten we waakzaam blijven en erop toezien dat Iran zijn verplichtingen van het nucleaire akkoord nakomt.


Le vice-président pour l'euro et le dialogue social, Valdis Dombrovskis, a déclaré: «L'Europe affiche maintenant une croissance constante et l'emploi progresse, mais nous devons veiller à ce que cette croissance soit plus inclusive, pour le bien de tous.

Vicevoorzitter voor de Euro en Sociale Dialoog, Valdis Dombrovskis, gaf de volgende uitleg:"We zien in een Europa nu een gestage groei en de werkgelegenheid neemt toe, maar we moeten ervoor zorgen dat iedereen van die groei profiteert.


- Les discussions qui portent sur l’architecture de sécurité en Europe englobent bien évidemment la question du traité sur les Forces Conventionnelles en Europe (FCE) mais nous devons éviter que ce traité, vital à nos yeux, devienne un élément de marchandage lors de ces négociations.

- De gesprekken over de Europese veiligheidsarchitectuur omvatten uiteraard het Verdrag over Conventional Forces in Europe (CFE) maar we moeten vermijden dat dit verdrag, dat in onze ogen van vitaal belang is, een ruilmiddel zou worden tijdens de onderhandelingen.


Nous devons bien évidemment avoir à l’esprit toutes les mesures techniques nécessaires à cette fin, mais c’est dans cette direction que nous devons aller.

Natuurlijk moeten we alle hiertoe benodigde technische maatregelen in gedachten houden, maar deze kant moeten we op.


Comme je l’ai indiqué dans ma réponse à une question précédente, l’égalité de traitement de la main-d’œuvre est très bien réglementée, mais nous devons bien évidemment accorder une attention croissante à sa mise en œuvre et à sa supervision.

Zoals ik al in mijn antwoord op de vorige vraag heb gezegd, is de gelijke behandeling van werknemers zeer goed gereguleerd, maar wij moeten steeds meer aandacht schenken aan implementatie en toezicht.


Nous devons, bien évidemment, nous efforcer de définir les limites géographiques de la Communauté européenne, mais nous devons également nous rappeler que nous sommes tenus par des critères clairement définis, que doivent respecter les candidats potentiels à une adhésion à l’Union européenne.

We moeten natuurlijk proberen de geografische grenzen van de Europese Gemeenschap vast te stellen, maar we mogen niet vergeten dat wij gehouden zijn aan vastomlijnde criteria waaraan potentiële kandidaten voor het EU-lidmaatschap moeten voldoen.


Oui, Monsieur Blair, nous devons bien évidemment réformer la politique agricole commune, et oui, nous devons bien évidemment accroître les dépenses en matière de recherche et de développement.

Natuurlijk moet het landbouwbeleid worden hervormd, mijnheer de premier, en natuurlijk moet er meer geld worden uitgetrokken voor onderzoek en ontwikkeling.


La législation me semble assez appropriée mais nous devons évidemment bien examiner ce que furent les causes de l'accident en Floride et éventuellement apporter ici et là quelque adaptation.

De wetgeving lijkt me vrij adequaat, al moeten we natuurlijk heel goed nagaan wat de oorzaken van het ongeval in Florida waren en desgevallend hier en daar iets aanpassen.


La plupart des amendements ayant disparu à la suite de notre intervention, nous devons maintenant constater que l'article 2, qui a bien été amendé et adapté, ne correspond plus tout à fait aux dispositions qui n'ont pas été évoquées.

Aangezien de meeste amendementen door ons toedoen zijn verdwenen, moeten we nu vaststellen dat artikel 2, dat wel geamendeerd en aangepast is, inhoudelijk niet meer helemaal strookt met de bepalingen die niet werden geëvoceerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons bien évidemment voir maintenant ->

Date index: 2021-12-19
w