Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons désormais admettre " (Frans → Nederlands) :

Mais, du fait d'une production de plus en plus industrialisée conduite par des personnes sans scrupules, nous devonssormais faire face à des risques graves pour la sécurité et la santé publique.

Door de toenemende industrialisering van de productie in combinatie met de meedogenloze praktijken worden we nu ook geconfronteerd met ernstige gezondheids- en veiligheidsheidsrisico's.


M. Miguel Arias Cañete, commissaire chargé de l'action pour le climat et de l'énergie, a indiqué: «Avec l'entrée en vigueur de l'accord de Paris, nous devonssormais nous attacher à tenir nos promesses.

EU-Commissaris voor Klimaatactie en Energie, Miguel Arias Cañete, merkte op: "Nu de Overeenkomst van Parijs van kracht wordt, is dit het moment om ons te richten op het waarmaken van onze beloftes.


Cela signifie que nous devonssormais nous adapter aux nouvelles réalités économiques et affiner les outils dont nous disposons».

Dit betekent dat wij ons nu moeten aanpassen aan de nieuwe economische realiteit en de instrumenten die ons ter beschikking staan, moeten versterken".


Troisièmement, nous devons admettre que nous ne pourrons pas résoudre tous nos problèmes avec un discours de plus.

Ten derde moeten we erkennen dat we met nóg een speech niet al onze problemen kunnen oplossen.


Après les événements récents, nous devons également admettre qu’il nous faut une solution complexe à tous les aspects de l’immigration et que nous devons renforcer la confiance dans le système.

Na de recente ontwikkelingen moeten we echter ook erkennen dat er een complexe oplossing voor alle aspecten van migratie nodig is en dat we het vertrouwen in het systeem moeten consolideren.


Nous devons cependant admettre que des inégalités territoriales demeurent, et nous devons donc trouver une réponse ferme si nous ne voulons pas aller de l’avant avec une politique confrontée à de nouveaux défis tels que les processus de vieillissement et de dépeuplement dans certaines zones, surtout rurales.

We moeten echter ook erkennen dat er tussen regio’s nog steeds verschillen bestaan. Als we verder willen met dit beleid om oplossingen te vinden voor nieuwe problemen als de vergrijzing van de bevolking en de ontvolking van bepaalde – meestal landelijke – gebieden, zullen we een duidelijk antwoord op die uitdagingen moeten formuleren.


Nous devons aussi admettre que nous avons longtemps payé l’Afrique, nous devons admettre que nos politiques de codéveloppement n’ont pas été justes, nous devons enfin permettre le développement massif des pays pauvres.

Ook moeten we erkennen dat we lang voor Afrika hebben betaald. We moeten erkennen dat ons beleid voor co-ontwikkeling niet rechtvaardig is geweest, en we moeten de arme landen eindelijk in staat stellen om zich op grote schaal te ontwikkelen.


Ce que nous devons tous admettre, c’est que si nous voulons que l’Europe relève les défis de l’avenir et conserve le modèle de protection sociale et les avancées auxquelles nous aspirons et que nous désirons en Europe, nous devons garantir une croissance économique.

Wat we allemaal zullen moeten beseffen is dat indien Europa de uitdagingen van de toekomst het hoofd wil bieden en het model van sociale bescherming wil handhaven, naast andere dingen die wij in Europa graag willen behouden, we ervoor zullen moeten zorgen dat de Europese economie groeit.


Nous devons aussi admettre que, dans une communauté telle que l’Europe, nous devons nous soutenir les uns les autres afin de veiller à ce que nous puissions vivre ensemble au sein de notre communauté sur la base de la confiance, ce qui veut dire que les promesses doivent être tenues.

Daarnaast moeten we ons realiseren dat wij in een gemeenschap van volken elkaar wederzijds moeten helpen, zodat we in vertrouwen met elkaar kunnen samenleven. Dit betekent ook dat beloftes moeten worden nagekomen.


Nous devons certes préserver les différences de structures et de systèmes qui reflètent les identités des pays et régions d'Europe, mais nous devons également admettre que nos principaux objectifs, et les résultats que nous visons tous, sont remarquablement semblables.

Hoewel wij de verschillen qua structuur en systeem waarin de identiteit van de Europese landen en regio's tot uitdrukking komt, vanzelfsprekend onaangetast moeten laten, dienen wij tegelijkertijd te beseffen dat onze hoofddoelstellingen, en de resultaten waarnaar wij streven, opvallend met elkaar overeenkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons désormais admettre ->

Date index: 2021-04-09
w