Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons exhorter fermement » (Français → Néerlandais) :

Aujourd'hui, nous devons condamner fermement le fanatisme, la haine et l'antisémitisme sous toutes ses formes.

Dit is een dag om alle vormen van haat, onverdraagzaamheid en antisemitisme krachtig te veroordelen.


Nous devons rester fermement concentrés sur l'objectif de croissance durable et inclusive.

Ons beleid moet krachtig blijven focussen op het creëren van een duurzame en inclusieve groei.


Mais je crois fermement que nous devons dialoguer avec les différentes institutions, que l'opposition entre les pays et l'Union européenne n'est pas une solution.

Maar ik ben er vast van overtuigd dat we moeten samenwerken met verschillende instellingen, en dat het geen zin heeft te doen alsof "de lidstaten" en "de EU" tegengestelde belangen hebben.


Nous devons agir fermement contre cette situation et, en tant que députés du Parlement européen, nous devons nous engager à prendre parti pour les citoyens de l’Union européenne.

Wij moeten hier hard tegen optreden en wij moeten ervoor zorgen dat wij als leden van het Europees Parlement opkomen voor de burgers van de Europese Unie.


C’est pourquoi nous devons exhorter fermement les autorités géorgiennes à l’apaisement et à la reprise constructive du processus de paix en Ossétie du Sud.

Daarom moeten we de Georgische autoriteiten met klem aansporen tot een verzoenende opstelling en tot een constructieve hervatting van het vredesproces in Zuid-Ossetië.


Le fait est que nous avons besoin des deux: dans nos négociations avec la Russie, nous devons être réalistes et nous devons exposer fermement et clairement notre point de vue éthique et moral.

De waarheid is dat we ze beide nodig hebben: in onze omgang met Rusland moeten we realistisch zijn en tegelijkertijd ons ethische en morele standpunt op heldere en krachtige wijze verdedigen.


Nous devonsnoncer cet essai de la manière la plus vigoureuse possible; nous devons exhorter la direction politique de la Corée du Nord à revenir à la table des négociations afin de débattre du traité sur la non-prolifération, afin de renouer les négociations à six et, en fin de compte, d’apporter une solution pacifique à cette crise temporaire.

We moeten deze kernproef ten scherpste veroordelen en het Noord-Koreaanse regime oproepen om terug te keren naar de onderhandelingstafel en te praten over het Non-proliferatieverdrag, om het zespartijenoverleg te hervatten en om tot slot een vreedzame oplossing te bewerkstelligen voor de huidige crisis.


Nous devons exhorter les militaires à rester dans leur caserne. Comme l’a déclaré Mme Trautmann, nous devons essayer de travailler en coopération avec M. Natchaba afin de créer les conditions lui permettant de retourner dans son pays et d’y organiser des élections libres et équitables.

Zoals mevrouw Trautmann al zei moeten wij samen met de heer Natchaba proberen toe te werken naar een situatie waarin hij naar zijn land kan terugkeren en vrije en eerlijke verkiezingen kan organiseren.


Tant qu'il en ira autrement, nous devons nous opposer fermement à l'engagement d'enfants-soldats dans les conflits armés.

Zolang de praktijk anders is, moeten wij ons klaar en duidelijk verzetten tegen de inzet van kinderen in gewapende conflicten.


Nous devons continuer à soutenir fermement les initiatives du Secrétaire général des Nations Unies afin de diminuer le stock d'armes de manière sensible et, à tout le moins leur commerce illicite, qui représenterait, selon diverses études, quelque 50% du commerce mondial d'armes.

We moeten de initiatieven van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties blijven steunen zodat de wapenvoorraad aanzienlijk wordt verminderd en paal en perk wordt gesteld aan de illegale wapenhandel, die volgens verscheidene studies 50% van de wereldhandel in wapens uitmaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons exhorter fermement ->

Date index: 2022-02-11
w