Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devrons probablement attendre encore quelque » (Français → Néerlandais) :

Malheureusement, nous constatons que nous devrons probablement attendre encore quelque temps avant que vous ne mettiez au point des plans pour des projets concrets à venir, basés sur votre déclaration de principes, que, en fait, nous nous sentons à même de soutenir.

Helaas moeten we vaststellen dat we waarschijnlijk nog een tijdje zullen moeten wachten voordat u concrete projecten voor de toekomst gaat ontwikkelen op grond van het stuk waarin u uw ideeën uiteengezet hebt en dat wij eigenlijk wel kunnen steunen.


Comme je l’ai très souvent dit, le problème le plus important auquel nous sommes confrontés en Europe aujourd’hui - auquel nous serons confrontés plus que probablement pendant encore quelque temps - est le chômage.

Zoals ik al heel vaak heb gezegd is de werkloosheid het belangrijkste probleem waarvoor we tegenwoordig in Europa staan, en waarmee we naar alle waarschijnlijkheid nog enige tijd geconfronteerd zullen worden.


Je suis plutôt optimiste: je pense qu’il sera prêt bientôt mais nous devrons attendre cette clarification encore quelques jours..

Ik ben heel optimistisch. Ik denk dat dit binnenkort geregeld zal zijn, maar we moeten nog een paar dagen op de uitkomst wachten.


Nous pouvons certainement attendre encore quelques mois avant l’adoption du règlement, mais ne soyez pas trop longs: nos pêcheurs ont beaucoup d’attentes.

Wij kunnen best nog een maandje wachten op de uitvaardiging van de verordening, maar veel langer mag het niet duren: onze vissers staan te popelen.


Combien de semaines devrons-nous encore attendre pour qu’un accord soit trouvé au Conseil et combien de temps devrons-nous attendre pour que, une fois l’accord conclu, le Conseil ait le courage de l’appliquer?

Hoeveel weken moeten wij nog op consensus binnen de Raad wachten en, als die consensus is bereikt, op de moed om de desbetreffende plannen uit te voeren?


Il faudra probablement encore attendre quelques mois avant de pouvoir conclure effectivement de telles conventions.

Vermoedelijk zal het nog wel enkele maanden duren vooraleer effectief zulke overeenkomsten zullen kunnen worden gesloten.


Il faudra probablement attendre encore quelques mois avant de pouvoir conclure effectivement de telles conventions.

Vermoedelijk zal het nog wel enkele maanden duren vooraleer effectief zulke overeenkomsten zullen kunnen worden gesloten.


Il n'est pas nécessaire d'attendre encore une conférence sur les pensions pour savoir que nous devrons travailler davantage et plus longtemps pour couvrir les coûts, comme nos voisins du nord l'ont déjà décidé hier.

Het is niet nodig om nog eens een pensioenconferentie af te wachten om te weten dat we langer en meer zullen moeten gaan werken om de kosten te keren, zoals onze noorderburen gisteren al beslisten.


- Nous devrons donc encore attendre un peu pour savoir ce qu'il en sera.

- We moeten dus nog even wachten om te weten in welke richting het gaat.


Le ministre peut-il me dire aujourd'hui, 20 janvier, où il en est et si nous devrons attendre cette évaluation encore longtemps?

Kan de minister mij vandaag, 20 januari, een idee geven hoever hij daarmee staat en of die evaluatie nog lang op zich zal laten wachten?


w