Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous exposer clairement " (Frans → Nederlands) :

Le 16 septembre 2014, j'ai demandé au nom de mon Groupe en commission des Relations extérieures que vous soyez rapidement entendu au sujet du CETA UE-Canada pour venir nous exposer clairement la position de notre pays en vue du sommet UE-Canada qui devait se tenir récemment.

Op 16 september 2014 vroeg ik in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen namens mijn fractie dat u snel gehoord zou worden in verband met de economische en handelsovereenkomst tussen de EU en Canada (CETA EU-Canada), opdat u het standpunt van ons land ten aanzien van die overeenkomst duidelijk uiteen zou kunnen zetten met het oog op de EU-Canada-top die kort daarna zou plaatsvinden.


J'ai clairement indiqué lors de mon exposé qu'avec le Conseil national de la kinésithérapie, nous avons déjà couché nos règles de conduite par écrit, au terme d'une étude de deux ans et d'une concertation avec des personnes comme le professeur De Groot, avec des représentants européens et d'autres organisations de professions indépendantes, pour déterminer la façon dont nous devons répondre aux directives européennes.

In mijn betoog heb ik er duidelijk op gewezen dat we met de Nationale Raad voor de Kinesitherapie onze gedragsregels al hebben neergeschreven. Daar zijn een studie van twee jaar aan voorafgegaan en overleg met mensen als professor De Groot, met vertegenwoordigers van Europa en met andere organisaties van zelfstandige beroepen, om precies te weten hoe we aan de Europese richtlijnen moeten beantwoorden.


J'ai clairement indiqué lors de mon exposé qu'avec le Conseil national de la kinésithérapie, nous avons déjà couché nos règles de conduite par écrit, au terme d'une étude de deux ans et d'une concertation avec des personnes comme le professeur De Groot, avec des représentants européens et d'autres organisations de professions indépendantes, pour déterminer la façon dont nous devons répondre aux directives européennes.

In mijn betoog heb ik er duidelijk op gewezen dat we met de Nationale Raad voor de Kinesitherapie onze gedragsregels al hebben neergeschreven. Daar zijn een studie van twee jaar aan voorafgegaan en overleg met mensen als professor De Groot, met vertegenwoordigers van Europa en met andere organisaties van zelfstandige beroepen, om precies te weten hoe we aan de Europese richtlijnen moeten beantwoorden.


Même si nous ne voyons pas clairement ce que le gouvernement entend par «fonctionnement», il est certain qu'il ne vise pas la procédure, puisque dans le même exposé des motifs, il qualifie explicitement cette dernière de matière bicamérale optionnelle (article 78 de la Constitution) ( ).

Wat de regering onder de «werking» verstaat is ons niet duidelijk, maar zeker niet de rechtspleging, want die kwalificeert ze in dezelfde memorie van toelichting uitdrukkelijk als optioneel bicameraal (artikel 78 van de Grondwet) ( ).


Même si nous ne voyons pas clairement ce que le gouvernement entend par «fonctionnement», il est certain qu'il ne vise pas la procédure, puisque dans le même exposé des motifs, il qualifie explicitement cette dernière de matière bicamérale optionnelle (article 78 de la Constitution) ( ).

Wat de regering onder de «werking» verstaat is ons niet duidelijk, maar zeker niet de rechtspleging, want die kwalificeert ze in dezelfde memorie van toelichting uitdrukkelijk als optioneel bicameraal (artikel 78 van de Grondwet) ( ).


Ce n’est pas une question marginale qui n’affecte que quelques-uns d’entre nous, mais un engagement neuf que l’Union doit adopter comme un nouvel objectif du Millénaire, et nous avons déjà exposé clairement ce que cela signifiait.

Dit is geen probleem voor een beperkt aantal mensen of een marginaal probleem. Dit is een probleem dat een nieuwe inspanning van de Unie vraagt, en die inspanning moet worden beschouwd als een van de nieuwe opgaven in het millennium.


Nous terminons notre stratégie provisoire de réduction de la pauvreté, qui expose clairement les interventions prioritaires au cours de la période entre juillet 2006 et décembre 2007.

We leggen de laatste hand aan onze interim-strategie voor armoedebestrijding, waarin prioritaire acties voor de periode juli 2006 - december 2007 worden geformuleerd.


Nous terminons notre stratégie provisoire de réduction de la pauvreté, qui expose clairement les interventions prioritaires au cours de la période entre juillet 2006 et décembre 2007.

We leggen de laatste hand aan onze interim-strategie voor armoedebestrijding, waarin prioritaire acties voor de periode juli 2006 - december 2007 worden geformuleerd.


Cette Assemblée a exposé clairement, depuis longtemps déjà, sa position à propos du CERVM. Bien que nous soyons favorables à la procédure Lamfalussy, nous voulons la transparence et la participation et le dossier CERVM laisse encore énormément à désirer à cet égard.

Inzake het CEER is het standpunt van het Parlement allang duidelijk: er is steun voor het Lamfalussy-proces, maar we willen transparantie en betrokkenheid, iets wat bij het CEER nog behoorlijk kan worden verbeterd.


Nous avons clairement exposé les raisons pour lesquelles le VLD s'oppose au droit de vote pour les étrangers qui refusent d'adopter la nationalité belge.

We hebben duidelijk uitgelegd waarom de VLD gekant is tegen het stemrecht voor vreemdelingen die de Belgische nationaliteit weigeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous exposer clairement ->

Date index: 2023-09-27
w