Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous prouver qu’elle " (Frans → Nederlands) :

Il est clair que ces questions doivent nous préoccuper, mais souvent, il est difficile de prouver qu’elles existent vraiment.

Het is zeker iets waarover we ons zorgen moeten maken, maar vaak is het moeilijk te bewijzen dat ze echt bestaan.


Le Parlement est particulièrement efficace lorsqu’il exerce ses activités législatives et l’administration doit nous prouver qu’elle est capable de canaliser les ressources du Parlement vers les activités où nous faisons la différence.

Het Parlement is juist bijzonder doelmatig als het zijn wetgevende activiteiten vervult. De administratie moet ons dan ook aantonen dat zij in staat is de middelen van het Parlement in te zetten daar waar het Parlement een verschil maakt.


Nous n’agissons que lorsque les industries de l’UE peuvent suffisamment prouver qu’elles sont sous la menace d’un commerce inéquitable, mais nous ne défendons la production européenne que contre le commerce inéquitable, et nous sommes contraints par la loi à garantir que toute mesure de défense commerciale est vraiment dans l’intérêt économique européen élargi.

Wij kunnen pas handelend optreden indien het bedrijfsleven in de EU ons afdoende bewijzen verschaft dat zij door oneerlijke handelspraktijken worden bedreigd. Wij kunnen de Europese productiesector uitsluitend tegen oneerlijke handelspraktijken beschermen. De wet schrijft ook voor dat alle handelsbeschermende maatregelen daadwerkelijk een breder Europees economisch belang moeten dienen.


Pour convaincre les citoyens européens de l’utilité de nos mesures, nous devons prendre des mesures dont nous pouvons prouver qu’elles sont nécessaires.

Indien we de Europese burgers ervan willen overtuigen dat de maatregelen die wij nemen waardevol zijn, moeten we enkel maatregelen nemen waarvan wij de noodzakelijkheid kunnen aantonen.


Nous donnons à la Commission la chance de prouver qu'elle se différencie de l'ancienne Commission.

Wij geven de Commissie de kans te bewijzen dat zij anders is dan de oude Commissie.


Il faut donner à la Turquie la possibilité de prouver qu'elle sera un jour capable de partager avec nous ce projet de démocratie et de civilisation qu'est le projet européen et, ainsi, s'ancrer dans le camp de la démocratie, du développement économique, de l'économie sociale de marché et des droits de l'homme.

Turkije moet de mogelijkheid krijgen om aan te tonen dat het ooit in staat zal zijn om dat democratische beschavingsproject met Europa te delen en zich zodoende verankeren in het kamp van de democratie, de economische ontwikkeling, de sociale markteconomie en de mensenrechten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous prouver qu’elle ->

Date index: 2024-10-15
w