Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous préférons consacrer notre énergie " (Frans → Nederlands) :

M Federica Mogherini, haute représentante et vice-présidente de la Commission, s'est exprimée en ces termes: «Depuis deux ans, nous consacrons notre énergie à lutter, avec humanité et efficacité, contre l'un des phénomènes les plus complexes de notre époque.

Hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter Federica Mogherini: „De afgelopen twee jaar hebben we onze energie aangewend om een van de grootste uitdagingen van onze tijd op humane en doeltreffende wijze aan te pakken.


Nous estimons préférable de consacrer notre énergie à l'adoption rapide de lois d'application des articles 103 et 125 de la Constitution qui mettraient en place un régime définitif, complet et cohérent.

Wij geven er de voorkeur aan onze energie te besteden aan de snelle goedkeuring van de toepassingswetten van de artikelen 103 en 125 van de Grondwet, die een definitieve, volledige en samenhangende regeling zouden vormen.


Nous estimons préférable de consacrer notre énergie à l'adoption rapide de lois d'application des articles 103 et 125 de la Constitution qui mettraient en place un régime définitif, complet et cohérent.

Wij geven er de voorkeur aan onze energie te besteden aan de snelle goedkeuring van de toepassingswetten van de artikelen 103 en 125 van de Grondwet, die een definitieve, volledige en samenhangende regeling zouden vormen.


En bref, nous devons encourager la mise en place d'une société où nous conduisons des voitures propres, où nous produisons des déchets qui seront recyclés ou éliminés sans danger, où nous utilisons des sources d'énergie et des technologies qui n'entraînent pas de réchauffement planétaire, où les produits que nous fabriquons, depuis les ordinateurs jusqu'aux jouets pour bébés, ne répandent pas de substances chimiques dangereuses dans notre environnement, notr ...[+++]

Kortom, we moeten toewerken naar een samenleving waarin de auto's waarmee we rijden "schoon" zijn, de afvalstoffen die we produceren worden gerecycled of op veilige wijze worden verwijderd, de energiebronnen en -technologieën die we gebruiken geen broeikaseffect veroorzaken, de producten die we maken, van computers tot babyspeelgoed, geen gevaarlijke chemische stoffen in het milieu, ons voedsel of ons lichaam verspreiden, en onze bedrijfs-, toeristische, woon- en landbouwactiviteiten op zodanige wijze worden gepland dat de biodiversiteit, habitats en landschappen worden beschermd.


En nous attachant plus activement à atteindre notre objectif en matière de recherche et développement, à savoir consacrer 3 % du PIB aux activités de RD, nous pourrions créer 3,7 millions d'emplois et augmenter le PIB de l'UE de 800 milliards d'EUR d'ici 2020.

Als we ons actiever inzetten voor onze onderzoeks- en ontwikkelingsdoelstellingen, d.w.z. 3% van het bbp in onderzoek en ontwikkeling investeren, kunnen we 3,7 miljoen banen creëren en het bbp van de EU in 2020 met 800 miljard euro doen toenemen.


Si nous ne relevons pas ces défis, soit par inaction soit par manque de clairvoyance, nous compromettrions gravement notre primauté dans ce domaine, dont l'importance dépasse largement le secteur de l'énergie.

Als men niets doet, of als men wegens een gebrek aan visie nalaat deze uitdaging het hoofd te bieden, brengt men het leiderschap dat wij in deze sector hebben veroverd en waarvan het belang veel verder gaat dan de energiesector, in ernstig gevaar.


Aujourd'hui, nous voulons libérer le plein potentiel de la passation des marchés publics, en garantissant que les 2 000 milliards d'EUR consacrés chaque année par les pouvoirs publics à l'achat de services et de produits dynamisent notre économie, stimulent l'innovation et contribuent à atteindre des objectifs de développement durable».

Nu willen wij alle mogelijkheden van overheidsopdrachten benutten om ervoor te zorgen dat de 2 biljoen euro die elk jaar aan openbare diensten en producten wordt uitgegeven onze economie stimuleert, innovatie bevordert en de duurzaamheidsdoelstellingen helpt verwezenlijken.


Nous devons lui consacrer une part importante de notre énergie ; je ne doute pas que MM. Crombez et Wathelet y travailleront.

We moeten er veel energie in steken; ik betwijfel niet dat de heren Crombez en Wathelet er werk van zullen maken.


Nous devons consacrer toute notre énergie à la négociation, dans le cadre du cycle de Doha, de l'Accord général sur le commerce des services (AGCS) pour empêcher que l'enseignement, la culture, les départements d'autorité et les services publics soient balayés par les règles du libre marché et du profit.

We moeten al onze energie steken in de onderhandelingen, in het kader van de Doharonde, over het GATS om te voorkomen dat het onderwijs, de cultuur, de gezagsdepartementen en de openbare diensten worden weggeveegd door de regels van de vrije markt en de winst.


Nous préférons donc notre système où un tribunal prononce un jugement et une sanction, où l'auteur commence à purger sa peine et obtient à un moment donné une nouvelle chance de se réintégrer.

We kiezen dus voor ons systeem waarin een rechtbank over de feiten een vonnis en een sanctie uitspreekt, de dader aan zijn straf begint en op een bepaald moment een nieuwe kans kan krijgen en opnieuw kan integreren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous préférons consacrer notre énergie ->

Date index: 2023-04-29
w