Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous restons donc assez " (Frans → Nederlands) :

En choisissant une croissance s'élevant à 1,3%, nous restons donc en deçà de toutes les prévisions.

Met een groei van 1,3% zitten we dus aan de onderkant van alle voorspellingen.


Je suis donc assez réticent à l'idée de voir disparaître l'obligation d'un plan stratégique, d'autant que nous ne pouvons déterminer les secteurs à prendre en considération par pays que si nous disposons de ce plan.

Ik sta dus eerder terughoudend tegenover de idee om de verplichting van een strategisch plan te laten vallen, vooral omdat we dat plan nodig hebben om de sectoren te kunnen vaststellen die we per land in aanmerking moeten nemen.


Nous restons donc assez démunis pour évaluer la capacité de nos sanctions à résoudre des crises et à promouvoir les droits de l'homme.

Daarom zijn we nauwelijks in staat om te evalueren in hoeverre onze sancties ertoe bijdragen crises op te lossen en de mensenrechten te bevorderen.


Vous trouverez dans le tableau suivant le nombre de bâtiments et d'EAN que le contrat cadre contient pour la fourniture de gaz et d'électricité: Les données centralisées concernant la consommation en mazout sont par contre assez rares, parce qu'il n'existe pas de contrat centralisé pour le mazout. b) et c) Aperçu entre 2010 et 2014 Afin de refléter la consommation d'énergie du parc immobilier, nous avons utilisé les données réelles de consommation pour lesquelles nous avons une vue d'ensemble globale sur les 5 dernière ...[+++]

Het aantal gebouwen en EAN's dat het raamcontract voor de levering van gas en elektriciteit omvat vindt u in onderstaande tabel: De gecentraliseerde gegevens over het stookolieverbruik daarentegen zijn vrij schaars, omdat er geen centraliseerde contract voor stookolie bestaat. b) en c) Overzicht tussen 2010 en 2014 Om de evolutie van het energieverbruik van het gebouwenpark weer te geven, hebben we gebruik gemaakt van de reële verbruiksgegevens van de gebouwen voor welke we een volledig overzicht hebben over de jongste vijf jaar, dus niet de gebouwen voor welke we niet over de verbruiken beschikken van al de jaren.


Nous sommes aujourd’hui dans la phase d’ébauche de ce mécanisme: restons donc en alerte et prudents.

We gaan nu met dit mechanisme de eerste fase in: we moeten dus goed oppassen en alert blijven.


Nous restons donc confrontés à l’héritage du passé et à la situation actuelle, et je me pose un certain nombre de questions à cet égard.

We blijven natuurlijk met de situatie vanuit het verleden en het heden en daar heb ik toch wel wat vragen over.


Nous restons donc convaincus que les paroles seront suivies par des actes.

Wij blijven er dus vertrouwen in hebben dat de daad bij het woord zal worden gevoegd.


En choisissant une croissance s'élevant à 1,3%, nous restons donc en deçà de toutes les prévisions.

Met een groei van 1,3% zitten we dus aan de onderkant van alle voorspellingen.


Puisque la Chambre et le Sénat ont ratifié le traité qui prévoit cette rétroactivité, il est donc assez logique que nous mettions en place l'instrument permettant de donner suite aux voeux de ces assemblées.

Aangezien Kamer en Senaat dit verdrag, dat voorziet in deze retroactiviteit, geratificeerd hebben, is het ook logisch dat wij het instrument ter beschikking stellen waarmee kan worden ingegaan op de wens van deze assemblees.


Nous restons convaincus de l'importance de cette mission et avons donc tenté, par le biais d'un amendement à la loi-programme, d'inscrire au budget 2003 un montant destiné à préparer un dépistage systématique.

We blijven overtuigd van het belang van die opdracht en we hebben dan ook geprobeerd om via de programmawet een correctie op de federale begroting 2003 aan te brengen.




Anderen hebben gezocht naar : nous     nous restons     nous restons donc     d'autant que nous     suis donc     suis donc assez     nous restons donc assez     parc immobilier nous     dernières années donc     contre assez     restons     restons donc     logique que nous     nous mettions     donc     donc assez     avons donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous restons donc assez ->

Date index: 2023-02-26
w