Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «novembre 2012 mme emmanuelle poullet est nommée » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté du secrétaire général du 8 août 2014 qui produit ses effets le 1 novembre 2012, Mme Emmanuelle Poullet est nommée à titre définitif au grade d'attaché.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 8 augustus 2014, dat uitwerking heeft op 1 november 2012, wordt Mevr. Emmanuelle Poullet in vast verband benoemd in de graad van attaché.


Par arrêté du secrétaire général du 10 avril 2014 qui produit ses effets le 1 novembre 2012, Mme Catherine Lechien est nommée à titre définitif au grade d'attaché.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 10 april 2014, dat uitwerking heeft op 1 november 2012, wordt mevr. Catherine Lechien in vast verband benoemd tot attaché.


Par arrêté du secrétaire général du 19 mars 2014 qui produit ses effets le 1 novembre 2012, Mme Catherine Lambert est nommée à titre définitif au grade d'attaché.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 19 maart 2014, dat uitwerking heeft op 1 november 2012, wordt mevr. Catherine Lambert in vast verband benoemd tot attaché.


Par arrêté royal du 18 novembre 2013 Mme. Nathalie CZERWONOGORA est nommée à titre définitif dans la classe A1, avec le titre d'attaché, auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique français, avec prise de rang au 1 novembre 2012 et effet au 1 novembre 2013.

Bij koninklijk besluit van 18 november 2013 wordt Mevr. Nathalie CZERWONOGORA vast benoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse taalkader, met ranginneming op 1 november 2012 en uitwerking op 1 november 2013.


Par arrêté royal du 20 novembre 2012, Mme Christelle CARUEL est nommée en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1 au titre d'attaché au Service public fédéral Personnel et Organisation, dans un emploi du cadre linguistique français, à partir du 9 juin 2012.

Bij koninklijk besluit van 20 november 2012 wordt Mevr. Christelle CARUEL tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A1 met de titel van attaché bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie, in een betrekking van het Frans taalkader, met ingang van 9 juni 2012.


Par arrêté du Directeur général du 29 novembre 2016, qui entre en vigueur le 5 décembre 2016, Mme Laure MESNIL, à Koekelberg, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour les organisations socioculturelles fédérales et bicommunautaires, en remplacement de M. Emmanuel ...[+++]

Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 november 2016, dat in werking treedt op 5 december 2016, wordt Mevr. Laure MESNIL, te Koekelberg, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire socioculturele organisaties, ter vervanging van de heer Emmanuel BONAMI, te Court-Saint-Etienne, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van ha ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre 2012 mme emmanuelle poullet est nommée ->

Date index: 2023-04-20
w