Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «néanmoins je suis prêt à charger mon administration » (Français → Néerlandais) :

Néanmoins je suis prêt à charger mon administration d'analyser de manière plus détaillée toute la problématique de la tarification de la TVA sur le matériel auxiliaire médical en collaboration avec mon collègue des Affaires sociales et de la Santé publique.

Anderzijds ben ik wel bereid om mijn administratie de opdracht te geven om in samenwerking met mijn collega van Sociale Zaken en Volksgezondheid de hele problematiek van de BTW-tarifering inzake de medische hulpmiddelen nader te onderzoeken.


Néanmoins je suis prêt à charger mon administration d'analyser de manière plus détaillée toute la problématique de la tarification de la TVA sur le matériel auxiliaire médical en collaboration avec mon collègue des Affaires sociales et de la Santé publique.

Anderzijds ben ik wel bereid om mijn administratie de opdracht te geven om in samenwerking met mijn collega van Sociale Zaken en Volksgezondheid de hele problematiek van de BTW-tarifering inzake de medische hulpmiddelen nader te onderzoeken.


Si les instances compétentes peuvent me soumettre des données concrètes, je suis toutefois prêt à demander à mon administration un examen quant à l'opportunité d'une réglementation particulière pour les signaleurs.

Als de bevoegde instanties mij concrete gegevens kunnen bezorgen, ben ik evenwel bereid om mijn administratie te laten onderzoeken of een afzonderlijke regeling voor de seingevers opportuun is.


La désignation de guichets uniques nationaux n'exclut nullement que chaque État membre puisse charger plus d'une autorité nationale compétente de la sécurité de l'information et des réseaux, conformément à ses exigences constitutionnelles, juridictionnelles ou administratives, mais le guichet unique devrait néanmoins être chargé de la coordination au niveau national et au niveau de l'Union.

Deze enige contactpunten moeten worden aangewezen onverminderd de mogelijkheid voor de lidstaten om overeenkomstig hun constitutionele, juridische of bestuurlijke voorschriften meer dan één nationale bevoegde instantie te belasten met het toezicht op netwerkinformatiebeveiliging, maar moeten niettemin coördinatietaken op nationaal niveau en op het niveau van de Unie toegewezen krijgen.


Néanmoins, si le capital versé est supérieur au niveau requis pour assurer le maintien de la capacité de prêt du MES, le conseil d'administration peut décider, à la majorité simple, de verser un dividende aux États membres de la zone euro, sur la base de la clé de répartition.

Als het volgestort kapitaal echter meer bedraagt dan wat vereist is om de kredietverleningscapaciteit van het ESM te handhaven, kan de directie met gewone meerderheid besluiten aan de lidstaten van de eurozone een dividend uit te keren, naar rata van de bijdragesleutel.


Mon pays, l’Écosse, a été touché par un double coup dur: une récession mondiale exacerbée par une mauvaise administration des gouvernements de Londres, qui sont toujours prêts à piller les ressources de l’Écosse mais empêchent le peuple écossais de diriger ses propres affaires.

Mijn eigen land, Schotland, werd dubbel getroffen – de wereldwijde recessie werd nog verergerd door het wanbestuur van de regeringen in Londen, die altijd bereid zijn de hulpbronnen van Schotland te plunderen, maar weigeren de Schotse bevolking zeggenschap te geven over hun eigen zaken.


18. suit de près l'évolution des partis politiques européens et estime que, en principe, ces dépenses ne doivent pas figurer dans le plafond de 20 % des dépenses de la rubrique 5 que le Parlement s'est imposé puisqu'il ne s'agit pas de dépenses administratives de l'institution; se dit prêt, néanmoins, à examiner la possibilité de financer ces dépenses dans le cadre de ce plafond de 20 % compte tenu des restrictions budgétaires pour l'exercice 2005;

18. volgt nauwlettend de ontwikkelingen met betrekking tot de Europese politieke partijen; is van opvatting dat deze uitgaven in principe buiten het zelf opgelegde plafond van 20% van de uitgaven in rubriek 5 moeten vallen, daar dit geen administratieve uitgaven van de instelling zijn; is echter bereid om met het oog op de budgettaire beperkingen in 2005 na te gaan of deze uitgaven kunnen worden gefinancierd onder het plafond van 20%;


15. attire néanmoins l'attention de la Commission sur les risques de confusion qui pourraient découler d'une méthode globale dans laquelle les pouvoirs de l'autorité budgétaire sur l'affectation des crédits administratifs se verraient diminués du fait de la présentation spécifique des dépenses par destination, entraînant une perte de visibilité sur la nature de celles-ci; s'opposera dans tous les cas à la mise en place d'un système qui ne garantirait pas la lisibilité de l'analyse ni ses pouvoirs de décision sur l'affectation des ressources humaines et a ...[+++]

15. waarschuwt de Commissie dat een globale methode, waarbij de bevoegdheden van de begrotingsautoriteit over de toewijzing van de huishoudelijke kredieten beperkt wordt door de specifieke presentatie van de uitgaven per bestemming, aanleiding kan geven tot verwarring, omdat de aard van de uitgaven in een dergelijk systeem minder zichtbaar wordt; zal zich in elk geval verzetten tegen een systeem waarin de begrijpelijkheid van de analyse en zijn beslissingsbevoegdheid over de toewijzing van de menselijke hulpbronnen en de huishoudelijke kredieten niet wordt gewaarborgd; is niettemin bereid AGB (activiteitsgestuurde budgettering) in overweging te nemen naast ...[+++]


Si l'honorable membre avait connaissance de pensions qui n'ont pas été calculées conformément aux règles exposées, je suis tout disposé à charger mon administration d'un nouvel examen du dossier.

Mocht het geachte lid weet hebben van pensioenen die niet overeenkomstig de uiteengezette regels werden berekend, ben ik uiteraard bereid mijn administratie met een nieuw onderzoek ten gronde te gelasten.


Je suis néanmoins prêt à faire étudier toute proposition qui me sera soumise par mon collègue de la Justice ou toute initiative parlementaire sur le sujet, dans les limites budgétaires dont nous disposons.

Ik ben evenwel bereid om elk voorstel dat me door mijn collega van Justitie wordt voorgelegd of elk parlementair initiatief ter zake te laten onderzoeken, binnen de budgettaire grenzen waarover wij beschikken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néanmoins je suis prêt à charger mon administration ->

Date index: 2022-04-06
w