Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n’avons pas cette étude aujourd » (Français → Néerlandais) :

Cette étude montre également que si le pourcentage de jours de chômage économique des ouvriers s'élevait, au premier trimestre 2015, à 2,22 % du nombre de jours ouvrables, il n'est plus aujourd'hui que de 1,81 %.

Deze studie toont ook aan dat het aantal dagen van economische werkloosheid bij arbeiders gedaald is van 2,22 procent van het aantal werkdagen in het eerste trimester van 2015 naar 1,81 procent in dezelfde periode van 2016.


Nous avons toutefois examiné les chiffres de cette étude qui sont d'ailleurs, de manière générale, en ligne avec les constatations réalisées dans le cadre des autres études que nous avons examinées.

Wij hebben toch de cijfers van deze studie bekeken, die over het algemeen overeenkomen met de vaststellingen in het kader van de andere studies die we hebben onderzocht.


1. Etes-vous aujourd'hui en mesure de me communiquer les résultats complets de cette étude?

1. Kunt u mij vandaag de volledige resultaten van dat onderzoek meedelen?


4. Alors que la consommation importante de café est aujourd'hui peu conseillée, voire déconseillée, étant donné son influence potentiellement néfaste sur notre organisme, quel crédit doit-on accorder à cette étude américaine?

4. Vandaag de dag wordt het niet meteen aangeraden, ja zelfs veeleer afgeraden, al te veel koffie te drinken. Het bakje troost zou immers een nefaste invloed kunnen hebben op ons organisme. Welk geloof moet men dan aan die Amerikaanse studie hechten?


Nous souhaiterions toutefois qu’une étude d’impact soit menée à l’avance, avant d’atteindre le résultat final. Nous n’avons pas cette étude aujourd’hui, ce qui démontre le manque de transparence et l’absence d’un cadre réglementaire en Europe.

Wij hadden echter wel graag, alvorens tot een eindresultaat te komen, een effectbeoordeling ontvangen. Die studie ontbreekt nu nog, hetgeen verband houdt met het gebrek aan transparantie en het ontbreken van een regelgevend kader in Europa.


4. Nous avons connaissance des études et des recommandations formulées par l'Institut pour l'égalité des hommes et des femmes et il va sans dire qu'il en sera tenu compte dans le cadre de cette réforme.

4. De studies en de aanbevelingen van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen zijn gekend en het spreekt vanzelf dat daarmee rekening zal worden gehouden bij deze hervorming.


Nous avons commandé cette étude à un bureau indépendant, et c’était la première fois que le Parlement utilisait cette procédure, laquelle a, je crois, un grand avenir.

We hebben dit onderzoek uitbesteed aan een onafhankelijk bureau en het was de eerste keer dat het Parlement deze, in mijn ogen veelbelovende, procedure toepaste.


Nous avons commandé cette étude à un bureau indépendant, et c’était la première fois que le Parlement utilisait cette procédure, laquelle a, je crois, un grand avenir.

We hebben dit onderzoek uitbesteed aan een onafhankelijk bureau en het was de eerste keer dat het Parlement deze, in mijn ogen veelbelovende, procedure toepaste.


Nous avons lancé une étude indépendante, qui sera achevée au début de cette année, afin d’évaluer le cadre actuel de notre coopération.

We starten een onafhankelijk onderzoek, dat begin dit jaar moet zijn afgerond, dat het huidige samenwerkingskader beoordeelt.


Pour autant et pour l'avenir, je veux dire aujourd'hui que, faire ce constat, et affirmer cette volonté d'aller de l'avant, ne doit pas conduire à une libéralisation et à une privatisation débridées car c'est dangereux pour notre sécurité - nous en avons de nombreux exemples aujourd'hui dans certains pays européens - et c'est de ...[+++]

Toch benadruk ik vandaag en met het oog op de toekomst dat deze constatering en deze wil om vooruit te komen niet mogen leiden tot ongebreidelde liberalisering en privatisering. Dat gaat namelijk ten koste van onze veiligheid - enkele Europese landen hebben ons hiervan recentelijk een groot aantal bewijzen geleverd - en is funest voor onze openbare dienstverlening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’avons pas cette étude aujourd ->

Date index: 2023-08-29
w