Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ont bien progressé et devraient bientôt aboutir » (Français → Néerlandais) :

Les 5 projets restants progressent bien et certains d’entre eux devraient se terminer dans le courant de cette année ou au plus tard en 2015.

De overige 5 projecten vorderen goed, een aantal hiervan wordt naar verwachting dit jaar of uiterlijk in 2015 voltooid.


À long terme, des mesures progressives en vue de la libéralisation du régime des visas devraient être envisagées au cas par cas, lorsque les conditions relatives à une mobilité bien gérée et sûre seront en place.

Op lange termijn moeten geleidelijke stappen in de richting van visumliberalisering per geval worden overwogen, op voorwaarde dat is voldaan aan de vereisten inzake veiligheid en goed beheer van de mobiliteit.


− (DE) Les mesures que nous réalisons, et qui devraient bientôt aboutir, nous apporterons des informations précises: quelles règles engendrent quels coûts?

− (DE) De maatregelen die we nu behandelen en die bijna zijn afgerond geven ons precieze informatie over welke Europese maatregelen welke kosten met zich meebrengen.


Sur les chapitres "pêche" et "justice et affaires intérieures", les négociations ont bien progressé et devraient bientôt aboutir.

De onderhandelingen over visserij, justitie en binnenlandse zaken zijn in een vergevorderd stadium en zullen wellicht in de nabije toekomst kunnen worden afgesloten.


Les huit projets restants progressent bien et certains d'entre eux devraient être terminés d'ici à 2014.

De overige acht projecten vorderen goed, een aantal hiervan wordt naar verwachting in 2014 voltooid.


Grâce à cette coopération, le travail a bien progressé pour aboutir au résultat que nous connaissons tous.

Door deze samenwerking is soepel en gestaag het resultaat geboekt dat bij ons allen bekend is.


J’ajoute que la nouvelle proposition sur les obligations de service public a bien progressé aussi, même si elle n’est pas à l’ordre du jour aujourd’hui, et je pense qu’une lecture du troisième paquet ferroviaire en parallèle avec cette proposition permettra d’aboutir à un compromis d’ensemble à l’issue de la procédure législative.

Daaraan wil ik toevoegen dat er ook goede vooruitgang is geboekt met het nieuwe voorstel inzake de verplichtingen van openbare dienstverlening, hoewel dat vandaag niet op de agenda staat. Als de lezing van het derde spoorwegpakket tegelijk zou plaatsvinden met dit voorstel, zou er volgens mij aan het einde van de wetgevingsprocedure een alomvattend compromis kunnen worden gesloten.


J’ajoute que la nouvelle proposition sur les obligations de service public a bien progressé aussi, même si elle n’est pas à l’ordre du jour aujourd’hui, et je pense qu’une lecture du troisième paquet ferroviaire en parallèle avec cette proposition permettra d’aboutir à un compromis d’ensemble à l’issue de la procédure législative.

Daaraan wil ik toevoegen dat er ook goede vooruitgang is geboekt met het nieuwe voorstel inzake de verplichtingen van openbare dienstverlening, hoewel dat vandaag niet op de agenda staat. Als de lezing van het derde spoorwegpakket tegelijk zou plaatsvinden met dit voorstel, zou er volgens mij aan het einde van de wetgevingsprocedure een alomvattend compromis kunnen worden gesloten.


Les stratégies régionales devraient donc privilégier les investissements dans la RDT, l'innovation, le capital humain et l'esprit d'entreprise, en veillant à ce que ces investissements répondent aux besoins de développement économique de la région et à ce qu'il soit possible d'aboutir à des produits, procédés et à des services innovants commercialisables; en augmentant le transfert de technologie et l'échange de connaissance; en favorisant le développement, la diffusion et la pénétration des TIC au sein des entr ...[+++]

Regionale strategieën zouden zich daarom moeten concentreren op investeringen in OTO, innovatie en ondernemerschap, waarbij ervoor moet worden gezorgd dat deze investeringen aansluiten op de economische ontwikkelingsbehoeften van de regio en dat de capaciteit aanwezig is om onderzoek om te zetten in verkoopbare producten, processen en diensten, dat technologieoverdracht en kennisuitwisseling plaatsvinden, dat ICT binnen het bedri ...[+++]


Bien que les ARN et les autorités de la concurrence examinant les mêmes questions dans les mêmes circonstances et avec les mêmes objectifs devraient en principe aboutir aux mêmes conclusions, il ne peut être exclu, compte tenu des différences exposées ci-dessus et, en particulier, du champ plus large de l'évaluation des ARN, que les marchés définis aux fins du droit de la concurrence et ceux définis aux fins de la réglementation secto ...[+++]

Ofschoon de NRI's en de mededingingsautoriteiten, wanneer zij dezelfde zaken onder dezelfde omstandigheden en met dezelfde doelstellingen onderzoeken, in principe ook tot gelijkluidende conclusies zouden moeten komen, kan, gezien de in het voorgaande beschreven verschillen en met name de bredere oriëntatie van de door de NRI's gemaakte beoordeling, niet worden uitgesloten dat markten die in het kader van het mededingingsrecht worden gedefinieerd en die welke met het oog op de vaststelling van sectorspecifieke regulering worden vastges ...[+++]


w