Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Composante de différence de couleur
Contre-culture
Différence apparaissant lors de la consolidation
Différence culturelle
Différence de consolidation
Différence de salaire
Fétichisme avec travestisme
Opposant d'opinion
Opposant politique
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Sans différence
Sans différence d'immersion
Sans différence de tirant d'eau
Signal de différence couleur
Signal de différence de couleur
Sous-culture
Stéroïdes ou hormones
Subculture
Vitamines
à tirant d'eau égal
écart salarial
égalité de rémunération
égalité de salaire

Traduction de «opposés des différents » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm


Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme


opposant d'opinion [ opposant politique ]

andersdenkende [ politieke tegenstander ]


composante de différence de couleur | signal de différence couleur | signal de différence de couleur

kleurdifferentiesignaal | kleurverschilsignaal | kleurverschilsignaalcomponent


à tirant d'eau égal | sans différence | sans différence de tirant d'eau | sans différence d'immersion

gelijklastig


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s' ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


différence apparaissant lors de la consolidation | différence de consolidation

consolidatieverschil


différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome

onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld


égalité de rémunération [ différence de salaire | écart salarial | égalité de salaire ]

gelijkheid van beloning [ gelijkheid van salaris | salarisverschil | verschil in salariëring ]


différence culturelle [ contre-culture | sous-culture | subculture ]

cultureel verschil [ subcultuur | tegencultuur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. a) Entendez-vous créer un cadre juridique déterminant la procédure à suivre lors de la découverte de déchets de synthèse, afin de permettre aux services de secours et à la justice de travailler efficacement et en toute sécurité et d'éviter les discussions qui opposent les différents acteurs concernant les coûts? b) Dans l'affirmative, serez-vous attentif au petit groupe de communes qui sont confrontées à l'essentiel des décharges illégales?

3. a) Zal u duidelijke regelgeving omtrent het te volgen proces bij de ontdekking van synthetisch afval voorzien, teneinde een goede en veilige werking van de hulpdiensten en het gerecht te bekomen en discussies omtrent de kosten tussen de verschillende actoren te vermijden? b) Zo ja, zal u dan via deze regelgeving oog hebben voor de beperkte groep gemeenten die te maken hebben met het leeuwendeel van de illegale dumpingen?


Mme Hermans fait remarquer que la navigation intérieure est un secteur particulièrement complexe qui a été le théâtre, au fil des ans, de nombreux conflits qui ont opposé les différents intervenants et que la présente convention permettra de clarifier.

Mevrouw Hermans merkt op dat de binnenvaart een zeer ingewikkelde sector is, waar over de jaren heel wat conflicten tussen de verschillende betrokken partijen zijn ontstaan kan hierin klaarheid brengen deze overeenkomst klaarheid kan in brengen.


À cet égard, il faut aussi tenir compte des intérêts opposés des différents intervenants du secteur : les prestataires de services sont plutôt partisans de la taxation, qui leur ouvre un droit à déduction, alors que les bénéficiaires de ces services, en particulier les centres culturels qui n'ont en principe pas de droit à déduction de la TVA portée en compte par les artistes exécutants, sont généralement partisans de l'exemption.

Terzake moet ook rekening gehouden worden met de tegenstrijdige belangen van de verschillende partijen in de sector : de dienstverrichters zijn meestal voorstander van de belasting die hen een recht op aftrek verleent terwijl de ontvangers van die diensten, inzonderheid de culturele centra die in principe geen recht op aftrek hebben van de BTW geheven door de uitvoerende artiesten, meestal voorstanders zijn van de vrijstelling.


Mme Hermans fait remarquer que la navigation intérieure est un secteur particulièrement complexe qui a été le théâtre, au fil des ans, de nombreux conflits qui ont opposé les différents intervenants et que la présente convention permettra de clarifier.

Mevrouw Hermans merkt op dat de binnenvaart een zeer ingewikkelde sector is, waar over de jaren heel wat conflicten tussen de verschillende betrokken partijen zijn ontstaan kan hierin klaarheid brengen deze overeenkomst klaarheid kan in brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu du pouvoir d'appréciation étendu dont dispose le législateur pour fixer sa politique en matière socio-économique, le principe d'égalité et de non-discrimination ne s'oppose pas à une diminution progressive des différences de traitement constatées.

Rekening houdend met de ruime beoordelingsbevoegdheid waarover de wetgever beschikt bij het bepalen van zijn beleid in sociaal-economische aangelegenheden, verzet het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie zich niet tegen een geleidelijke vermindering van de vastgestelde verschillen in behandeling.


2. a) Combien de procès opposant des citoyens aux deux organismes de pensions sont-ils en cours? b) Comment le nombre de procès a-t-il évolué au cours des cinq dernières années? c) Comment explique-t-on d'éventuelles différences quantitatives par rapport au nombre de pensionnés par organisme? d) Quels frais et quels honoraires d'avocats ces procès ont-ils entraînés annuellement, en moyenne, au cours des cinq dernières années?

2. a) Hoeveel rechtszaken met burgers zijn er hangende bij de twee pensioeninstellingen? b) Welke evolutie is er in het aantal rechtszaken gedurende de afgelopen vijf jaar? c) Hoe vallen eventuele kwantitatieve verschillen in verhouding tot het aantal gepensioneerden per instelling te verklaren? d) Welke kosten en erelonen van advocaten brengen deze rechtszaken gemiddeld per jaar met zich mee gedurende de afgelopen vijf jaar?


2. Il n'y a pas de contrôle formellement organisé, mais, sachant que cette législation concernant les centres touristiques a pour objectif d'assurer un juste équilibre entre des intérêts aussi divers et parfois opposés que la protection de la vie privée des indépendants, la liberté de commerce, le droit du consommateur et l'intérêt particulier du secteur touristique, je ne doute pas que les communes, les régions et les organisations représentatives des classes moyennes ne manqueraient pas de me saisir si certaines reconnaissances de communes ou parties de commune devaient s'avérer désuètes dans u ...[+++]

2. Er is geen georganiseerde formele controle, maar wetende dat deze wetgeving betreffende de toeristische centra tot doel heeft om te zorgen voor een correct evenwicht tussen zeer diverse en soms tegengestelde belangen zoals de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de zelfstandigen, de vrijheid van handel, het recht van de consument en het bijzondere belang van de toeristische sector, twijfel ik er niet aan dat de gemeenten, de gewesten en de representatieve middenstandsorganisaties het niet zullen nalaten zich tot mij te wenden als sommige erkenningen van gemeenten of delen van gemeenten verouderd zouden blijken waardoor de l ...[+++]


L'Accord de coopération visant à créer un Centre interfédéral pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme et les discriminations du 12 juin 2013 stipule: À l'article 8 relatif au conseil d'administration: § 4. Le conseil d'administration interfédéral est présidé par deux co-présidents appartenant à un rôle linguistique différent et de sexe opposé.

Het Samenwerkingsakkoord tot oprichting van het Interfederaal centrum voor gelijke kansen en voor bestrijding van discriminaties en racisme van 12 juni 2013 voorziet: In artikel 8 wat de raad van bestuur betreft: § 4. De interfederale raad van bestuur wordt voorgezeten door twee co-voorzitters die behoren tot een verschillende taalrol en van het andere geslacht.


Dans son arrêt du 1 juillet 1993 (arrêt Van Cant ­ affaire C-154/92), la Cour européenne de justice a déclaré que les articles 4, § 1 , et 7, § 1 , de la directive s'opposent à ce qu'une réglementation nationale qui autorise les travailleurs masculins et féminins à prendre leur retraite à partir d'un âge identique maintienne, dans le mode de calcul de la pension, une différence suivant le sexe, elle-même liée à la différence de l'âge de la retraite qui existait dans la rég ...[+++]

In zijn arrest Van Cant (zaak C-154/92) van 1 juli 1993 stelt het Europese Hof van Justitie dat de artikelen 4, § 1, en 7, § 1, van de richtlijn zich ertegen verzetten dat de nationale wettelijke regeling die mannelijke en vrouwelijke werknemers toestaat vanaf dezelfde leeftijd met pensioen te gaan, in de berekingswijze van het pensioen een verschil naargelang van het geslacht handhaaft, dat verband houdt met het in de vroegere wettelijke regeling bestaande verschil in pensoenleeftijd.


Il est insensé d'opposer les différents groupes culturels les uns aux autres.

Het heeft geen zin de verschillende culturele groepen tegen elkaar uit te spelen.


w