Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «original sur lequel portait votre » (Français → Néerlandais) :

– Monsieur Albertini, la réponse à cela est que nous avons adopté les amendements 13 et 18, et que le paragraphe original sur lequel portait votre amendement oral est caduc.

– Mijnheer Albertini, het antwoord daarop is dat we amendementen 13 en 18 hebben goedgekeurd, waardoor de paragraaf waarop u een mondeling amendement hebt ingebracht is vervallen.


Je partage tout à fait votre sentiment selon lequel l'administration publique et le niveau politique se doivent de montrer l'exemple pour offrir à tous, qu'elle que soit l'origine, des possibilités de s'intégrer sur le marché du travail, sans discrimination.

Ik deel volledig uw mening dat de overheid en het politieke niveau het goede voorbeeld moeten geven om iedereen, ongeacht de afkomst, kansen te bieden om zich te integreren op de arbeidsmarkt, zonder discriminatie.


En réponse à votre première question relative au constat selon lequel des chauffeurs d’origine philippine sont utilisés dans le transport international, je vous communique ci-après les éléments de réponse fournis d’une part, par la Direction générale Inspection sociale du Service public fédéral Sécurité sociale et, d’autre part, par le Service d’inspection de l’Office national de sécurité sociale.

Als antwoord op uw eerste vraag betreffende de vaststelling van het inzetten van chauffeurs van Filipijnse origine in het internationaal transport, vindt u hierna de informatie die werd bezorgd door enerzijds de Directie-generaal Sociale Inspectie van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid en anderzijds de inspectiedienst van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid.


Si, toutefois, vous n’avez pas demandé l’asile dans le pays dans lequel vous vous trouvez actuellement et que votre précédente demande d’asile dans un autre pays a été rejetée par une décision définitive, nous pouvons choisir soit de demander au pays responsable de vous reprendre, soit de vous ramener dans votre pays d’origine ou de résidence permanente ou dans un pays tiers sûr (7).

Indien u in ons land echter geen asiel heeft aangevraagd en uw eerder asielverzoek in een ander land bij definitieve beslissing is afgewezen, kunnen wij ofwel het verantwoordelijke land vragen u terug te nemen ofwel u doen terugkeren naar uw land van herkomst of van vaste woonplaats of naar een veilig derde land (7).


Votre rapporteur partage l'avis de la Commission, selon lequel, par principe, les programmes de transplantation d'organes reposent sur le principe du don volontaire et non rémunéré puisque ce principe était déjà ancré dans la précédente législation relative aux substances d'origine humaine.

De rapporteur is het met de Commissie eens dat orgaantransplantatieprogramma's in beginsel moeten stoelen op de premisse van vrijwillige en onbetaalde donatie, aangezien dat ook bij de voorgaande wetgeving betreffende stoffen van menselijke oorsprong reeds het uitgangspunt was.


Monsieur Almunia, j’ai écouté un discours original de votre part, pour lequel je tiens à vous féliciter.

Mijnheer Almunia, u hebt een verfrissende toespraak gehouden die een felicitatie waard is.


Tels sont les résultats de votre travail, et je tiens donc à saluer chaleureusement tous les membres de cette Assemblée, qui sont les représentants légitimes d’une communauté de nations dédiée à la réalisation d’un projet original et unique, dans lequel le siècle dernier a placé tant d’espoirs et qui devra répondre à tant d’attentes au cours de ce siècle.

Dat is het resultaat van uw werk, en daarom wil ik alle leden van deze vergadering hartelijk begroeten. U bent de legitieme vertegenwoordigers van een gemeenschap van naties die zich verplicht heeft om een oorspronkelijk en uniek plan te verwezenlijken, waarin de afgelopen eeuw zoveel hoop stelde en deze eeuw met zo vele verwachtingen geconfronteerd wordt.


En fait, le contenu de l’article 9 de la directive-cadre sur l’eau, sur lequel je voudrais attirer votre attention ce soir, était le résultat d’un amendement que j’avais apporté au projet de proposition original.

Het is zelfs zo dat de inhoud van artikel 9 van de Kaderrichtlijn Water, waarop ik vanavond de aandacht wil vestigen, het resultaat is van een amendement dat ik heb ingediend voor het oorspronkelijke ontwerpvoorstel.


Ainsi, dans le second paragraphe, si la première phrase « La plainte concernaient des pamphlets et le programme du Front National». reflète effectivement la procédure en question, la seconde « Le FN veut par le biais de ceux-ci inciter la population belge et européenne à la haine contre les étrangers d'origine non européenne en faisant le lien avec des profiteurs, la criminalité et l'insécurité et dans lequel est fait un amalgame d'étrangers et de terroristes ..». ignore parfaitement la présomption d'innocence et exprime là non pas le ...[+++]

De eerste zin van de tweede alinea : « De klacht betrof een aantal pamfletten en het programma van het Front National », geeft het proces weer, maar de tweede zin : « Hierin wil het FN de Belgische en Europese bevolking aanzetten tot haat tegenover niet-Europese vreemdelingen, door hen in verband te brengen met profiteurs, criminaliteit en onveiligheid, waarbij er een amalgaam wordt gemaakt van vreemdelingen en terrorisme, ..».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

original sur lequel portait votre ->

Date index: 2023-11-02
w