Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «outre cinq amendements » (Français → Néerlandais) :

MM. Hazette, Destexhe et Foret proposent eux aussi, par un amendement principal (nº 157) de supprimer cet article. Ils déposent en outre cinq amendements subsidiaires (nº 158, 159, 160, 161 et 162).

Ook de heren Hazette, Destexhe en Foret stellen bij hoofdamendement (nr. 157) voor het artikel te doen vervallen, en dienen tevens vijf subsidiaire amendementen (nrs. 158, 159, 160, 161 en 162) iN. -


MM. Hazette, Destexhe et Foret proposent eux aussi, par un amendement principal (nº 157) de supprimer cet article. Ils déposent en outre cinq amendements subsidiaires (nº 158, 159, 160, 161 et 162).

Ook de heren Hazette, Destexhe en Foret stellen bij hoofdamendement (nr. 157) voor het artikel te doen vervallen, en dienen tevens vijf subsidiaire amendementen (nrs. 158, 159, 160, 161 en 162) in.


Le présent amendement tend à développer le régime actuel qui donne a chaque parent un droit ­ incessible ­ de prendre trois mois de congé parental par enfant, mais octroie en outre cinq mois de congé parental à prendre librement par le père ou la mère.

Het amendement bouwt voort op de bestaande regeling die aan elke ouder een ­ onoverdraagbaar ­ recht geeft op drie maanden ouderschapsverlof per kind maar kent daarenboven een bijkomende vijf maanden ouderschapsverlof toe, die vrij kunnen worden opgenomen door de vader of door de moeder.


Cette loi dispose en outre que quiconque recourt à des violences ou menaces pour conclure un tel mariage peut être puni d'un emprisonnement pouvant atteindre deux ans ou d'une amende pouvant atteindre cinq cents euros (fois cinq).

Als het afsluiten van dit huwelijk met geweld of onder bedreiging gebeurde, kon de gevangenisstraf oplopen tot maximaal twee jaar en de boete tot vijfhonderd euro (maal 5).


Cette loi dispose en outre que quiconque recourt à des violences ou menaces pour conclure un tel mariage peut être puni d'un emprisonnement pouvant atteindre deux ans ou d'une amende pouvant atteindre cinq cents euros (fois cinq).

Als het afsluiten van dit huwelijk met geweld of onder bedreiging gebeurde, kon de gevangenisstraf oplopen tot maximaal twee jaar en de boete tot vijfhonderd euro (maal 5).


2° à l'alinéa cinq, les mots « outre l'amende prévue par le présent article, », sont supprimés.

2° in het vijfde lid worden de woorden « behalve tot de geldboete bij dit artikel bepaald, » geschrapt.


Outre les amendements 42-63, sur lesquels un accord a déjà été trouvé, cinq nouveaux amendements ont été déposés concernant l’utilisation du district d’Almadén en Espagne comme zone prioritaire pour le stockage en toute sécurité du mercure métallique.

Naast de amendementen 42-63, die al zijn overgenomen, zijn vijf nieuwe amendementen ingediend inzake het aanwijzen van het gewest Almadén als een voorkeursgebied voor de veilige opslag van metallisch kwik.


Art. 399. § 1. La peine peut être portée au double du maximum si une nouvelle infraction prévue aux articles 392 à 397 est commise dans un délai de cinq ans à dater d'une condamnation antérieure pour infraction à l'un de ces mêmes articles, prononcée par une décision passée en force de chose jugée; en outre, l'amende ou la peine ne peut être, dans ce cas, inférieure au décuple du minimum.

Art. 399. § 1. De straf kan tot het dubbele van het maximum worden opgetrokken indien een nieuwe in de artikelen 392 tot 397 voorziene overtreding wordt begaan binnen een termijn van vijf jaar vanaf een voorgaande veroordeling wegens het overtreden van een van deze zelfde artikelen, uitgesproken door een besluit dat in kracht van gewijsde is gegaan; in een dergelijk geval kan de boete of de straf bovendien niet minder zijn dan het tienvoudige van het minimum.


« Art. 245. Toute personne exerçant une fonction publique, qui, soit directement, soit par interposition de personnes ou par actes simulés, aura pris ou reçu quelque intérêt que ce soit dans les actes, adjudications, entreprises ou régies dont elle avait, au temps de l'acte, en tout ou en partie, l'administration ou la surveillance, ou qui, ayant mission d'ordonnancer le paiement ou de faire la liquidation d'une affaire, y aura pris un intérêt quelconque, sera punie d'un emprisonnement d'un an à cinq ans et d'une amende de 100 francs à 50 000 francs ou d'une de ces peines, et pourra, en ...[+++]

« Art. 245. Iedere persoon die een openbaar ambt uitoefent, die, hetzij rechtstreeks, hetzij door tussenpersonen of door schijnhandelingen, enig belang, welk het ook zij, neemt of aanvaardt in de verrichtingen, aanbestedingen, aannemingen of werken in regie waarover hij ten tijde van de handeling geheel of ten dele het beheer of het toezicht had, of die, belast met de ordonnancering van de betaling of de vereffening van een zaak, daarin enig belang neemt, wordt gestraft met gevangenisstraf van een jaar tot vijf jaar, en met geldboete van 100 frank tot 50 000 frank of met één van die straffen en hij kan bovendien, overeenkomstig artikel 33, wor ...[+++]


Art. 243. Toute personne exerçant une fonction publique, qui se sera rendue coupable de concussion, en ordonnant de percevoir, en exigeant ou recevant ce qu'elle savait n'être pas dû ou excéder ce qui était dû pour droits, taxes, contributions, deniers, revenus ou intérêts, pour salaires ou traitements, sera punie d'un emprisonnement de six mois à cinq ans et d'une amende de 100 francs à 50 000 francs ou d'une de ces peines, et pourra être condamnée, en outre, à l'inte ...[+++]

Art. 243. Iedere persoon die een openbaar ambt uitoefent, die zich schuldig maakt aan knevelarij, door bevel te geven om rechten, taksen, belastingen, gelden, inkomsten of interesten, lonen of wedden te innen, of door die te vorderen of te ontvangen, wetende dat zij niet verschuldigd zijn of het verschuldigde te boven gaan, wordt gestraft met gevangenisstraf van zes maanden tot vijf jaar en met geldboete van 100 frank tot 50 000 frank of met één van die straffen, en hij kan bovendien, overeenkomstig artikel 33, worden veroordeeld tot ontzetting van het recht om openbare ambten, bedieningen of betrekkingen te vervullen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

outre cinq amendements ->

Date index: 2023-08-22
w