Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classe ouvrière
Main-d'oeuvre qualifiée
Mouvement ouvrier
Opératrice en tannerie-mégisserie
Ouvrier
Ouvrier de chantier
Ouvrier de plancher
Ouvrier du bâtiment
Ouvrière de plancher
Ouvrière de plancher de forage
Ouvrière tanneuse
Prolétariat
Ressources humaines qualifiées
Seuil de la majorité qualifiée

Traduction de «ouvrière qualifiée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
seuil de la majorité qualifiée | seuil pour la prise de décision à la majorité qualifiée

drempel van de gekwalificeerde meerderheid | drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid


Comité de sécurité (Assurance de l'information - autorités d'évaluation qualifiées) | Comité de sécurité (INFOSEC - autorités d'évaluation qualifiées)

Beveiligingscomité (Informatieborging - AQUA's) | Beveiligingscomité (INFOSEC - AQUA's)


main-d'oeuvre qualifiée | ressources humaines qualifiées

geschoolde arbeidskrachten




ouvrier de chantier | ouvrier du bâtiment | ouvrier de chantier/ouvrière de chantier | ouvrier du bâtiment/ouvrière du bâtiment

bouwvakhulp | handlanger bouwplaats | hulparbeider bouw | opperman bouw


ouvrière de plancher | ouvrière de plancher de forage | ouvrier de plancher | ouvrier de plancher/ouvrière de plancher

boorvloerwerker | roughneck


ouvrier mégissier/ouvrière mégissière | ouvrière tanneuse | opératrice en tannerie-mégisserie | ouvrier tanneur/ouvrière tanneuse

leerbereider | operator leerlooierij | leerlooier | looier


classe ouvrière [ prolétariat ]

arbeidersklasse [ arbeidende klasse | proletariaat ]




dysfonctionnement d'une centrale nucléaire dans une embarcation, docker ou ouvrier portuaire blessé

storing van kerncentrale in vaartuig, havenarbeider of stuwadoor gewond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Viviane Duwez, ouvrière qualifiée à la province de Liège;

Mevr. Viviane Duwez, geschoold arbeidster bij de provincie Luik;


Mme Viviane Boutet, ouvrière qualifiée à la province de Liège;

Mevr. Viviane Boutet, geschoold arbeidster bij de provincie Luik;


les ouvriers qui travaillent sous la surveillance et la responsabilité d'un ouvrier qualifié et ce, jusqu'au moment où ils atteignent le niveau de qualification leur permettant d'effectuer eux-mêmes et sous leur propre responsabilité, les travaux normaux relevant de l'exercice d'une profession qualifiée.

de werklieden die onder het toezicht en de verantwoordelijkheid van een gekwalificeerde arbeider werken tot zij het kwalificatieniveau bereiken waardoor zijzelf en op eigen verantwoordelijkheid de gewone werkzaamheden kunnen uitoefenen die tot de uitoefening van een gekwalificeerd beroep behoren.


Considérant que la nature des services offerts par le secteur de l'entretien des textiles implique que les délais de livraison sont courts en raison des grandes fluctuations de la demande, qu'en outre, la demande pour ces services est très variable et est influencée par des jours fériés (surtout un impact sur les lavoirs et les nettoyages à sec), les conditions climatiques (affectant surtout les nettoyages à sec), les saisons (impact sur le volume et la composition du chiffre d'affaire) et les saisons touristiques (impact sur les entreprises situées dans les régions touristiques) et que ce secteur connaît une forte tension de main-d'oeuvre (principalement des ouvrières non-quali ...[+++]

Overwegende dat de aard van de diensten aangeboden door de textielverzorgingssector inhoudt dat de leveringstermijnen kort zijn door de grote schommelingen in de vraag, dat bovendien de vraag naar deze diensten zeer variabel is en beïnvloed wordt door feestdagen (vooral impact op wasserijen en droogkuis), weersomstandigheden (vooral invloed op droogkuis), jaargetijden (invloed op volume en samenstelling van de omzet) en toeristische seizoenen (invloed op bedrijven in toeristische streken) en dat deze sector zeer personeelsintensief is (hoofdzakelijk tewerkstelling van laaggeschoolde werksters);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle est peu qualifiée, gagne peu, est au chômage ou a un travail d'ouvrier.

Zij is laaggeschoold, verdient weinig, is werkloos of heeft een job als arbeider.


Il s'est produit en outre une situation sociale perverse, dans laquelle on voit les personnes hautement qualifiées, qui disposent des meilleures chances sur le marché du travail, bénéficier généralement d'un maximum de protection, tandis que les ouvriers (non qualifiés) — selon les statistiques en matière de chômage de longue durée — et les employés de niveau inférieur bénéficient de la protection la moins importante.

Voorts is er een perverse sociale situatie ontstaan waarbij de hooggeschoolden, die de beste kansen hebben op de arbeidsmarkt, doorgaans de hoogste bescherming genieten, en de (ongeschoolde) werklieden overeenkomstig de statistieken inzake de langdurige werklozen en de lagere bedienden de laagste bescherming genieten.


La différence par rapport aux hommes ne consiste pas uniquement en un degré d'activité moindre; la nature de la carrière professionnelle des femmes présente, elle aussi, des caractéristiques spécifiques: les femmes travaillent surtout en tant qu'ouvrières (non qualifiées) ou employées, et elles sont sous-représentées parmi les indépendants.

In vergelijking met mannen is er niet enkel een lagere activiteitsgraad, ook de aard van hun beroepsloopbaan vertoont specifieke kenmerken : vrouwen werken vooral als (ongeschoolde) arbeidsters of bedienden en zijn ondervertegenwoordigd bij de zelfstandigen.


Il s'est produit en outre une situation sociale perverse, dans laquelle on voit les personnes hautement qualifiées, qui disposent des meilleures chances sur le marché du travail, bénéficier généralement d'un maximum de protection, tandis que les ouvriers (non qualifiés) selon les statistiques en matière de chômage de longue durée et les employés de niveau inférieur bénéficient de la protection la moins importante.

Voorts is er een perverse sociale situatie ontstaan waarbij de hooggeschoolden, die de beste kansen hebben op de arbeidsmarkt, doorgaans de hoogste bescherming genieten, en de (ongeschoolde) werklieden overeenkomstig de statistieken inzake de langdurige werklozen en de lagere bedienden de laagste bescherming genieten.


Il s'est produit en outre une situation sociale perverse, dans laquelle on voit les personnes hautement qualifiées, qui disposent des meilleures chances sur le marché du travail, bénéficier généralement d'un maximum de protection, tandis que les ouvriers (non qualifiés) — selon les statistiques en matière de chômage de longue durée — et les employés de niveau inférieur bénéficient de la protection la moins importante.

Voorts is er een perverse sociale situatie ontstaan waarbij de hooggeschoolden, die de beste kansen hebben op de arbeidsmarkt, doorgaans de hoogste bescherming genieten, en de (ongeschoolde) werklieden overeenkomstig de statistieken inzake de langdurige werklozen en de lagere bedienden de laagste bescherming genieten.


Art. 3. A l'article 3 et à l'annexe 3, les mots « ouvrier qualifié/ouvrière qualifiée en construction gros oeuvre » sont remplacés par les mots « ouvrier qualifié/ouvrière qualifiée en construction - gros oeuvre ».

Art. 3. In artikel 3 en bijlage 3 worden in de Franse tekst de woorden " ouvrier qualifié/ouvrière qualifiée en construction gros oeuvre" vervangen door de woorden « ouvrier qualifié/ouvrière qualifiée en construction-gros oeuvre ».


w