Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «palliatif sont-elle décédées » (Français → Néerlandais) :

2) Combien de personnes ayant sollicité un statut palliatif sont-elles décédées entre-temps ?

2) Welk aandeel van de individuen die een palliatief statuut aanvroegen, is inmiddels overleden?


3) Combien de personnes ayant sollicité un statut palliatif sont-elle décédées par euthanasie ?

3) Welk aandeel van de individuen die een palliatief statuut aanvroegen, is overleden met behulp van euthanasie?


Combien de victimes souffrent-elles de séquelles irréversibles et combien de personnes sont-elles décédées ?

Hoeveel slachtoffers hebben een blijvend letsel en hoeveel mensen kwamen om?


3. Combien de personnes déambulant sur les voies sont-elles décédées au cours de la période précitée et combien d'entre elles ont-elles perdu la vie en franchissant des passages à niveau ?

3. Hoeveel dodelijke slachtoffers vielen er bij het spoorlopen in die periode? Hoeveel daarvan aan overwegen?


Combien de victimes ont-elles encouru des lésions permanentes et combien sont-elles décédées?

Hoeveel slachtoffers hebben blijvend letsel en hoeveel mensen kwamen om?


1. Entre 2010 et 2014, combien de demandes de forfait pour soins palliatifs ont-elles été introduites annuellement?

1. Hoeveel aanvragen voor het forfait zijn er per jaar, tijdens de periode 2010-2014, geweest?


Des conclusions peuvent-elles en être tirées ? 3) Durant la période 2006-2011, dans combien de cas les victimes sont-elles décédées (1), ont-elles subi un traumatisme potentiellement mortel (2) ou ont-elles été légèrement blessées (3) ?

3) In hoeveel gevallen leidden die ongevallen (in de periode 2006-2011) tot (1) dodelijke slachtoffers (2) levensbedreigende kwetsuren (3) licht gewonde slachtoffers?


2) Combien de personnes ayant sollicité un statut palliatif sont-elles entre-temps décédées ?

2) Welk aandeel van de individuen die een palliatief statuut aanvroegen, is inmiddels overleden?


3. Des personnes ont-elles déjà été gravement malades ou sont-elles décédées à la suite de l'ingestion de ces drogues ?

3. Zijn er reeds mensen ernstig ziek geworden of overleden door het innemen van deze drugs ?


J'espère donc que nous pourrons continuer à collaborer avec la Cellule d'évaluation des soins palliatifs car elle pourra établir, avec nous, un calendrier réaliste et financièrement faisable, de manière à ce que les soins palliatifs en Belgique puissent continuer à figurer parmi les meilleurs d'Europe.

Ik verwacht dan ook dat we verder zullen kunnen samenwerken met de Evaluatiecel Palliatieve Zorg, want zij zal samen met ons een realistisch en financieel haalbaar tijdschema kunnen opstellen zodat de palliatieve zorg in België tot de top van Europa kan blijven behoren.


w