Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «papier grâce auquel elles » (Français → Néerlandais) :

2. a) Si les données demandées ne peuvent être mises à disposition faute d'outil informatique opérationnalisable permettant de les extraire, comment le respect de dispositions légales controversées peut-il faire l'objet d'un suivi politique précis et d'un contrôle efficace par le ministère public? b) Des mesures seront-elles prises au niveau politique afin de permettre au ministère public de mettre au point cet outil informatique grâce auquel il pourra notamment surveiller plus précisément sa stratégie en matière de poursuites? c) Dans la négative, quelles ...[+++]

2. a) Indien de opgevraagde gegevens niet zouden kunnen worden beschikbaar worden gesteld omdat er geen operationaliseerbare informaticatool voor de extractie van de opgevraagde gegevens beschikbaar is, hoe kan er dan accuraat beleidsmatig worden opgevolgd of er door het openbaar ministerie effectief wordt gewaakt over de naleving van kwestieuze wettelijke bepalingen? b) Worden er dan beleidsmatig maatregelen genomen teneinde het openbaar ministerie in de mogelijkheid te stellen een dergelijke informaticatool te ontwikkelen teneinde hen toe te laten om hun vervolgingbeleid toekomstgericht meer accuraat te monitoren? c) Indien niet, op we ...[+++]


2. a) Si les données demandées ne peuvent être mises à disposition faute d'outil informatique opérationnalisable permettant de les extraire, comment le respect de cette disposition légale controversée peut-il faire l'objet d'un suivi politique précis et d'un contrôle efficace du SPF Économie? b) Des mesures seront-elles prises au niveau politique afin de permettre au SPF Économie de mettre au point cet outil informatique grâce auquel il pourra surveiller plus précisément sa stratégie? c) Dans la négative, par quelles mesures politiques ...[+++]

2. a) Indien de opgevraagde gegevens niet zouden kunnen worden beschikbaar gesteld omdat er geen operationaliseerbare informaticatool voor de extractie van de opgevraagde gegevens beschikbaar is, hoe kan er dan accuraat beleidsmatig worden opgevolgd of er door de FOD Economie effectief wordt gewaakt over de naleving van kwestieuze wettelijke bepaling? b) Worden er dan beleidsmatig maatregelen genomen teneinde de FOD Economie in de mogelijkheid te stellen een dergelijke informaticatool te ontwikkelen teneinde hen toe te laten om hun beleid, onder meer wat dit aspect betreft toekomstgericht meer accuraat te monitoren? c) Indien niet, op we ...[+++]


5. a) Si les données demandées ne peuvent être mises à disposition faute d'outil informatique opérationnalisable permettant de les extraire, comment le respect de dispositions légales controversées peut-il faire l'objet d'un suivi politique précis et d'un contrôle efficace par le ministère public et la Commission des jeux de hasard? b) Des mesures seront-elles prises au niveau politique afin de permettre au ministère public et/ou à la Commission des jeux de hasard de mettre au point cet outil informatique grâce auquel ils pourront notamment surveiller plus précisément leurs stratégies respectives en matière de poursu ...[+++]

5. a) Indien de opgevraagde gegevens niet zouden kunnen worden beschikbaar gesteld omdat er geen operationaliseerbare informaticatool voor de extractie van de opgevraagde gegevens beschikbaar is, hoe kan er dan accuraat beleidsmatig worden opgevolgd of er door het openbaar ministerie en de kansspelcommissie effectief wordt gewaakt over de naleving van kwestieuze wettelijke bepalingen? b) Worden er dan beleidsmatig maatregelen genomen teneinde het openbaar ministerie en/of kansspelcommissie in de mogelijkheid te stellen een dergelijke informaticatool te ontwikkelen teneinde hen toe te laten om respectievelijk hun vervolging- en sanctioner ...[+++]


7) Chaque zone de police dispose-t-elle d'enquêteurs spécialisés et d'un kit standardisé grâce auquel des échantillons peuvent être prélevés sur les lieux du délit à la suite d'une déclaration de viol?

7) Beschikt elke politiezone over gespecialiseerde onderzoekers en een standaardkit waarmee er op de plaats van de misdaad stalen kunnen worden genomen bij een aangifte van verkrachting?


Premièrement, les membres précédents du trio de la Présidence, la Belgique et son prédécesseur, l’Espagne, pour l’excellent travail grâce auquel elles ont contribué à ce compromis au Conseil.

Allereerst de vorige leden van het voorzitterschapstrio, België en zijn voorganger Spanje, voor hun uitstekende werk, dat geleid heeft tot dit compromis met de Raad.


La directive proposée améliorera certainement le flux de capitaux pour les sociétés européennes, qui disposent ainsi d’un important instrument juridique grâce auquel elles peuvent faire valoir entièrement et efficacement leurs droits.

Zowel de overheid als de private sector moet zich aan deze termijnen houden. De ontwerprichtlijn zal de cashflow van Europese ondernemingen beslist verbeteren; zij hebben daarmee een belangrijk rechtsinstrument in handen waarmee zij volledig en doeltreffend gebruik kunnen maken van hun rechten.


Il est important, à notre avis, de renforcer les pouvoirs de l’Agence européenne de sécurité et de lui permettre de s’appuyer sur un conseil scientifique permanent, grâce auquel elle pourrait étayer en toutes circonstances ses décisions.

In onze ogen is het belangrijk om de bevoegdheden van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart te versterken en het ter ondersteuning een permanente wetenschappelijke raad ter beschikking te stellen, waardoor het zijn besluiten onder alle omstandigheden zou kunnen onderbouwen.


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je voudrais commencer par remercier le rapporteur pour son travail, grâce auquel elle est parvenue à réunir un large spectre politique au Parlement européen.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, allereerst zou ik de rapporteur hartelijk willen bedanken voor haar werk.


· Il convient d'indiquer que la BEI, en particulier en ce qui concerne les prêts accordés au secteur privé, dispose également d'un système de "partage des risques" grâce auquel elle cherche à obtenir des garanties de tierces parties pour les risques commerciaux associés aux prêts.

· Er zij op gewezen dat de EIB vooral bij leningen aan de particuliere sector ook gebruik maakt van "risicodelingsregelingen" om van derden garanties te verkrijgen voor de commerciële risico's die aan de leningen verbonden zijn.


Les places boursières les plus efficientes devraient bénéficier d'un cercle vertueux grâce auquel elles attireront une liquidité plus importante, renforceront leur avantage compétitif et enregistreront des gains d'efficacité au niveau de la détermination des prix des titres européens.

Efficiënte effectenbeurzen zullen in een positieve spiraal terechtkomen, waarbij zij nog meer liquiditeiten aantrekken, hun concurrentiepositie verder verbeteren en bijdragen tot een efficiënte prijszetting van Europese effecten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

papier grâce auquel elles ->

Date index: 2023-09-01
w