10. souligne que l'insularité est certes une contrainte, mais qu'elle constitue aussi un potentiel à exploiter pour créer du développement, de la croissan
ce et des emplois; mentionne à cet égar
d le développement, parallèlement au tourisme saisonnier, d'un tourisme durable centré sur le patrimoine culturel et les activités artisanale
s spécifiques; met également en exergue le fort potentiel des îles à devenir des sources importantes d'énergies alternatives (marémotrice, éo
...[+++]lienne et solaire), à se doter d'une autonomie énergétique maximale et, surtout, à fournir une énergie moins coûteuse à leurs habitants; 10. benadrukt dat, hoewel eilanden te kampen hebben met beperkingen, zij ook profiteren van een territoriaal potentieel, dat moet worden benut als een kans tot ontwikkeling, groei en het scheppen van werkgelegenheid; wijst in dit verb
and op de ontwikkeling van duurzaam toerisme, naast seizoensgebonden toerisme, dat zich richt op de bevordering van het cultureel erfgoed en specifieke kleinschalige economische activiteiten; benadrukt tevens het enorme potentieel van getijden-, wind- en zonne-energie en het potentieel van eilanden om uit te groeien tot een belangrijke bron van alternatieve energie, teneinde zo energie-autonoom mogelijk te
...[+++] worden en, bovenal, goedkopere energievoorziening voor de eilandbewoners te waarborgen;