Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paraît donc plus » (Français → Néerlandais) :

Il paraît donc plus sain de prévoir une procédure spécifique au terme d'une carence de plus de six mois, délai qui semble raisonnable.

Hij geeft daarom de voorkeur aan een specifieke procedure na verloop van meer dan zes maanden, wat hem een redelijke termijn lijkt.


Il paraît donc plus sain de prévoir une procédure spécifique au terme d'une carence de plus de six mois, délai qui semble raisonnable.

Hij geeft daarom de voorkeur aan een specifieke procedure na verloop van meer dan zes maanden, wat hem een redelijke termijn lijkt.


Il me paraît donc indiqué de conserver l'organisation actuelle en améliorant la disponibilité des pompiers volontaires, en valorisant, à leur plus juste valeur, leurs prestations et en facilitant leur formation professionnelle (formations de base et continuée).

Mij dunkt dan ook dat de huidige organisatie behouden moet worden. Wél moet de inzetbaarheid van de vrijwillige brandweerlieden verbeterd worden, moeten hun prestaties beter vergoed worden, en moet het volgen van beroepsopleidingen (basisopleidingen en voortgezette opleidingen) gefacilieerd worden.


Il me paraît donc logique que ce média soit de plus en plus utilisé, y compris par nos services de police et de sécurité.

Het lijkt mij daarom logisch dat dit medium almaar meer zal worden gebruikt, ook door onze politie- en veiligheidsdiensten.


De nombreux pays, dont la Belgique, ont une législation qui va plus loin et une certaine harmonisation des règles paraît donc utile.

Veel landen, waaronder België, hebben wetgeving die verder gaat en een zekere harmonisering van de regels lijkt dan ook nuttig.


L'utilité de légiférer plus avant sur cet important dossier en matière de santé publique me paraît donc devoir être envisagée.

In mijn ogen moet in dit belangrijk dossier van volksgezondheid overwogen worden of het niet nuttig is dat de wetgever meer wetten maakt.


1. a) Pourriez-vous spécifier quelle disposition législative s'applique en l'espèce à un professeur d'université? b) Ce professeur est-il donc imposable en Belgique en tant que fonctionnaire, même si en vertu de l'article 18, § 2, a) et de l'article 19, § 1, b) il peut être imposable aux Pays-Bas, ce qui paraît plus logique? c) Dans ces articles, on utilise les termes "peuvent être imposables" et "sont imposables".

1. a) Kan u verduidelijken onder welke regeling een universiteitsprofessor nu valt? b) Is deze persoon nu belastbaar in België als ambtenaar, ook al kan hij volgens artikel 18, § 2, a) en artikel 19, § 1, b) in Nederland belast worden, aangezien dit logischer lijkt? c) Er staat ook in deze artikelen "mogen belast worden" en "zijn belastbaar".


Il nous paraît donc extrêmement urgent que la Commission prenne la parole pour réagir non seulement aux conséquences humanitaires, mais aussi aux conséquences de nature plus profondément stratégique que nous devons résoudre afin de revoir notre politique concernant la Méditerranée.

Daarom achten we het hoogstnoodzakelijk dat de Commissie het woord neemt om zowel in te gaan op de humanitaire gevolgen als op de achterliggende strategische problemen die we zouden moeten oplossen teneinde ons beleid ten opzichte van het Middellandse Zeegebied te kunnen herzien.


Je note les pistes envisagées par le commissaire Verheugen qui me paraissent être de bonnes pistes et qu’appuie la Présidence, que ce soit par le biais de prêts de la Banque européenne d’investissement aux investissements verts les plus importants, que ce soit par le biais d’incitations fiscales pour rendre la demande automobile plus compatible avec les exigences de l’environnement, pour renouveler aussi un parc qui vieillit et qui donc s’éloigne des prescriptions en matière d’environnement, pour réduire le coût des véhicules automobile ...[+++]

Ik neem nota van de denkpistes van commissaris Verheugen; die lijken me goed en worden door het voorzitterschap gesteund: ofwel leningen van de Europese Investeringsbank voor de belangrijkste groene investeringen, ofwel fiscale stimuli om de vraag naar auto's beter in overeenstemming te brengen met de milieuvereisten, het wagenpark te vernieuwen dat ´vergrijst´ en dus steeds verder afwijkt van de milieuvoorschriften, de kosten van motorvoertuigen te verminderen – wat ook een belangrijke doelstelling lijkt – en ons meer op zuinigere auto's te richten.


Cela paraît logique de prime abord, puisque le siège vient d'être fixé à Bramhill et que cette décision n'a donc plus à être prise.

Dat lijkt aanvankelijk perfect logisch, aangezien bepaald is dat de vestigingsplaats Bramshill zal zijn en het besluit dus niet meer hoeft te worden genomen.




D'autres ont cherché : paraît donc plus     paraît     paraît donc     leur plus     soit de plus     des règles paraît     règles paraît donc     qui va plus     publique me paraît     légiférer plus     qui paraît     professeur est-il donc     qui paraît plus     nous paraît     nous paraît donc     nature plus     qui donc     verts les plus     cela paraît     décision n'a donc     n'a donc plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paraît donc plus ->

Date index: 2023-04-19
w