Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement européen essaie donc depuis » (Français → Néerlandais) :

Le Parlement européen essaie donc depuis longtemps d’en changer le cadre juridique, pour que la loi prenne en compte les nouveaux besoins en matière d’utilisation de ces ressources financières et permettre la fourniture d’une aide rapide et efficace dans un délai très bref.

Om die reden zet het Europees Parlement zich al geruime tijd in voor wijzigingen aan het juridisch kader ervan. Er zou dan beter rekening kunnen worden gehouden met nieuwe gebruikersbehoeften en de hulp zou dan snel en doeltreffend in kortere tijd beschikbaar zijn.


Dispositions Générales d'Exécution relatives aux concours et sélections au recrutement et au classement des fonctionnaires et des autres agents du Parlement européen en application depuis le 1er novembre 2014.

Algemene uitvoeringsbepalingen inzake vergelijkende onderzoeken en selectieprocedures, aanwerving en inschaling van ambtenaren en andere personeelsleden van het Europees Parlement, van kracht sinds 1 november 2014.


Cette interdiction n'est toutefois instaurée que pour les élections de la Chambre des représentants et du Parlement européen, et donc pas pour l'élection du Parlement de la Communauté germanophone puisqu'il n'y a pas de liste de suppléants pour l'élection de ce Parlement.

Dat verbod wordt evenwel enkel ingesteld voor de verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers en het Europese Parlement, en dus niet voor het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap aangezien er geen lijst van opvolgers is voor de verkiezing van dat parlement.


Le Parlement européen est donc sur le même pied que les parlements nationaux, ni plus ni moins.

Het Europees Parlement staat dus op gelijke voet met de nationale parlementen, niet meer en niet minder.


Une majorité au sein du Parlement européen considère donc que l'électorat et l'éligibilité doivent être étendus aux non-Européens.

Een meerderheid in het Europees Parlement denkt dus dat het actieve en passieve stemrecht moet worden uitgebreid naar de niet-Europeanen.


Un autre membre du Parlement européen constate que, depuis la signature du Traité de Maastricht, une zone grise est apparue dans le contrôle de la prise de décision européenne.

Een ander lid van het Europees parlement stelt vast dat er sinds de ondertekening van het Verdrag van Maastricht een grijze zone is ontstaan in de controle op de Europese besluitvorming.


Le Parlement européen essaie, dans le cadre des négociations relatives à l'Accord interinstitutionnel sur les perspectives financières, d'œuvrer à une augmentation des fonds structurels, comme formulé dans le rapport Böge.

Zoals in het verslag-Böge werd vastgesteld, streeft het Europees Parlement ernaar in het kader van de onderhandelingen over het Interinstitutioneel Akkoord over de financiële vooruitzichten toch nog voor een verhoging van de structuurfondsmiddelen te zorgen.


Il est donc vital qu'un changement intervienne dans la perception de l'Union européenne pour accroître la participation aux prochaines élections au Parlement européen et donc renforcer la légitimité démocratique du Parlement européen et de l'Union européenne.

Een omslag in de perceptie van de Europese Unie is dan ook een eerste vereiste om te zorgen dat de opkomst bij de volgende Europese verkiezingen hoger ligt, zodat de democratische legitimiteit van het Europees Parlement en de Europese Unie kan worden verbeterd.


Le Parlement européen était donc fondé à nourrir les craintes qui l'ont conduit à opter finalement, en première lecture, pour la fixation d'une deuxième étape inaugurant en 2006 les valeurs limites propres au cycle d'essai des voitures particulières.

Daarmee is de vrees bewaarheid geworden die uiteindelijk bij de eerste lezing van het Europees Parlement de doorslag heeft gegeven voor de vaststelling van een bindende tweede fase van grenswaarden met ingang van 2006 op basis van de testcyclus voor personenauto's.


La Codécision du Conseil et du Parlement devient la procédure législative ordinaire, ce qui renforce le rôle du Parlement européen et donc la vie démocratique.

De medebeslissing van Raad en Parlement wordt de gewone wetgevende procedure, waardoor de rol van het Europees Parlement en dus de democratie worden versterkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement européen essaie donc depuis ->

Date index: 2024-06-15
w