Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlements régionaux seraient toujours pris " (Frans → Nederlands) :

C'est à chaque parlement national de décider si et dans quelles conditions des représentants des parlements régionaux seraient inclus dans sa délégation (3).

Elk nationaal parlement moet kunnen beslissen of de vertegenwoordigers van de regionale parlementen deel uitmaken van de delegatie en zo ja, onder welke voorwaarden (3).


C'est à chaque parlement national de décider si et dans quelles conditions des représentants des parlements régionaux seraient inclus dans sa délégation (3).

Elk nationaal parlement moet kunnen beslissen of de vertegenwoordigers van de regionale parlementen deel uitmaken van de delegatie en zo ja, onder welke voorwaarden (3).


Les parlements nationaux n'ont souvent pas voix au chapitre, ou alors si peu, au sujet des règles élaborées de cette manière, alors que pourtant leur rôle n'est pas toujours pleinement assumé, au niveau concerné, par un organe parlementaire ou par un organe au sein duquel les points de vue des parlements nationaux puissent être pris en considération de manière structurée.

De nationale parlementen hebben dikwijls geen of nauwelijks zeggenschap over de regels die op die wijze tot stand komen, terwijl hun rol niet altijd op afdoende wijze op het betrokken niveau wordt overgenomen door een parlementair orgaan of door een orgaan waarin de standpunten van de nationale parlementen gestructureerd aan bod kunnen komen.


Au sein de ce Parlement, nous avons toujours pris fait et cause pour le droit à l’autonomie du peuple tibétain, ce qui ne signifie pas automatiquement le droit à l’auto-détermination ou à l’indépendance.

In dit Parlement hebben we ons altijd sterk gemaakt voor de verdediging van de autonome rechten van het Tibetaanse volk, hetgeen niet automatisch het recht op zelfbeschikking of autonomie inhoudt.


Le Parlement européen a toujours pris des positions véhémentes contre le racisme et l’intolérance ethnique.

Het Europees Parlement heeft altijd krachtig stelling genomen tegen racisme en etnische onverdraagzaamheid.


13. Notons également que l'intérêt et les préoccupations légitimes des parlements régionaux seraient toujours pris en compte de manière aussi peu satisfaisante qu'à l'heure actuelle si rien d'autre n'était fait que de chercher un moyen d'instituer une chambre supplémentaire composée de membres élus ou nommés par les parlements des États membres en tant que tels.

13. Voorts zou men niet meer dan nu tegemoetkomen aan de verlangens en de gerechtvaardigde bezorgdheid van de regionale parlementen, als men zich ertoe zou beperken een manier te vinden om een bijkomende kamer in te stellen waarvan de leden uit de parlementen van de lidstaten zijn gekozen of aangesteld.


Il est un autre élément qui doit être clair : le Parlement européen a toujours pris position non seulement contre le brevetage des techniques susceptibles de porter atteinte à la dignité humaine mais également contre ces techniques en tant que telles.

Het moet ook duidelijk zijn dat het Europees Parlement zich altijd al heeft verzet tegen octrooiering van technieken die afbreuk doen aan de menselijke waardigheid, maar ook tegen die technieken zelf.


Le Parlement européen a toujours pris position non en faveur de l’indépendance du Sahara mais en faveur de la libre expression des peuples.

Het Europees Parlement heeft altijd gepleit niet zozeer voor onafhankelijkheid van de bewoners van de Westelijke Sahara, als wel voor hun recht op vrije meningsuiting.


Hier soir nous avons dû passer à l'examen du projet sans avoir connaissance du rapport de la commission ou des débats à la Chambre sur la déclaration libératoire unique, sans connaître le texte et sans savoir comment le gouvernement réagirait au dernier avis du Conseil d'État. Tous ces éléments objectifs, monsieur Wille, seraient toujours pris en considération comme un argument sérieux par n'importe quelle autre instance sérieuse disposant de cette compétence décisionnelle ...[+++]

Wanneer we, zoals gisteravond, zonder kennis te hebben van het commissieverslag of van de besprekingen in de Kamer over de eenmalige bevrijdende aangifte, zonder de tekst te kennen of te weten hoe de regering zal antwoorden op het laatste advies van de Raad van State, tot de behandeling van dat ontwerp moeten overgaan, is het duidelijk dat al deze objectieve elementen bij elke andere ernstige instantie die beslissingsbevoegdheid heeft altijd als een ernstig argument in overweging zouden worden genomen, mijnheer Wille.


Les parlements nationaux n'ont souvent pas voix au chapitre, ou alors si peu, au sujet des règles élaborées de cette manière, alors que pourtant leur rôle n'est pas toujours pleinement assumé, au niveau concerné, par un organe parlementaire ou par un organe au sein duquel les points de vue des parlements nationaux puissent être pris en considération de manière structurée.

De nationale parlementen hebben dikwijls geen of nauwelijks zeggenschap over de regels die op die wijze tot stand komen, terwijl hun rol niet altijd op afdoende wijze op het betrokken niveau wordt overgenomen door een parlementair orgaan of door een orgaan waarin de standpunten van de nationale parlementen gestructureerd aan bod kunnen komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlements régionaux seraient toujours pris ->

Date index: 2021-05-14
w