6. estime que l'échange de bonnes pratiques et la coordination des politiques com
munes supposent une bien meilleure coordination politique, la diffusion de données irréfutables propres à exerce
r des pressions sur ceux qui obtiennent les moins bons résultats en sorte de les inciter à "faire le ménage" chez eux, et une approche davantage structurée que jusqu'
ici; considère que parmi les tâches essentielles pour lesquelles une démarc
...[+++]he commune est nécessaire, il y a notamment celles qui suivent:
6. is van oordeel dat voor de uitwisseling van de beste werkwijzen en de coördinatie van gemeenschappelijke beleidsterreinen veel meer beleidscoördinatie nodig is, alsmede de verspreiding van onweerlegbare gegevens om slechte presteerders onder druk te zetten om orde op zaken te stellen, en een gestructureerder aanpak dan tot dusverre; is van mening dat tot de fundamentele taken die een gemeenschappelijke benadering vergen, onder andere de volgende behoren: