Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "part entendu parler " (Frans → Nederlands) :

Mme De Roeck a pour sa part entendu parler d'études dans lesquelles le questionnaire aurait été soumis aux enfants eux-mêmes.

Mevrouw De Roeck heeft wel gehoord van studies waar de bevraging zou zijn gebeurd bij de kinderen.


D’une part, le Conseil nous dit que si le mandat d’arrêt européen est exécuté correctement et efficacement, et non dans les nombreux dossiers mineurs dont nous avons entendu parler, ses avantages compensent ses inconvénients.

We hebben aan de ene kant van de Raad gehoord dat wanneer een Europees aanhoudingsbevel juist en effectief wordt uitgevoerd, en niet in de vele triviale zaken die we hebben gezien, de voordelen zwaarder wegen dan de nadelen ervan.


– (EL) Monsieur le Président, je voudrais attirer votre attention sur une initiative dont beaucoup d’entre vous ont entendu parler mais qui a besoin d’un soutien accru de notre part. Il s’agit de ce qui est appelé le Model European Council.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag uw aandacht willen vestigen op een initiatief dat velen van u reeds kennen, maar dat meer ondersteuning van onze kant nodig heeft: het zogenoemde “Model European Council”.


– (EL) Monsieur le Président, je voudrais attirer votre attention sur une initiative dont beaucoup d’entre vous ont entendu parler mais qui a besoin d’un soutien accru de notre part. Il s’agit de ce qui est appelé le Model European Council .

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag uw aandacht willen vestigen op een initiatief dat velen van u reeds kennen, maar dat meer ondersteuning van onze kant nodig heeft: het zogenoemde “Model European Council”.


Aujourd’hui, j’ai sans cesse entendu parler de «trafic illégal d’organes», soit d’une activité illégale, d’une part, et de commerce, d’autre part.

Vandaag was er telkens weer sprake van illegale orgaanhandel, van iets illegaals en van handel.


Une enquête Eurobaromètre réalisée en 2010 a mis en évidence une certaine méconnaissance des procédures européennes de la part des particuliers, qui les utilisent relativement peu: seules 6 % des personnes interrogées avaient notamment déjà entendu parler de la procédure européenne d’injonction de payer.

Uit een Eurobarometer van 2010 bleek dat de bekendheid met en het gebruik van de Europese procedures met inbegrip van de Europese betalingsbevelprocedure onder burgers relatief beperkt is: slechts 6 % van de respondenten had van de Europese betalingsbevelprocedure gehoord.


Lorsqu’il a entendu parler de l’IFF, Nelson Mandela a déclaré qu’il s’agissait d’une initiative absolument indispensable et opportune, qui méritait une réaction active de la part de la communauté internationale.

Toen hij van de IFF hoorde, zei Nelson Mandela dat het een absoluut noodzakelijk initiatief is dat precies op tijd komt en dat een actieve respons van de internationale gemeenschap verdient.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part entendu parler ->

Date index: 2021-05-08
w