Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partage évidemment votre préoccupation " (Frans → Nederlands) :

Je partage évidemment votre vision quant à la nécessité de désengorger les routes en repensant notamment la mobilité et en améliorant l'offre des modes de transport publics transfrontaliers.

Ik deel uiteraard uw visie inzake de noodzaak om de wegen te ontlasten, onder meer door anders te gaan denken over mobiliteit en dank zij een verbeterd aanbod van de grensoverschrijdende openbare vervoersmodi.


Je partage totalement votre préoccupation quant à la poursuite de l'automatisation des droits et à la réduction des formalités pour les personnes handicapées.

Ik deel ten volle uw bekommernis om verder te gaan in de automatisering van rechten en de lasten voor personen met een handicap te beperken.


En réponse à votre question, je partage vos préoccupations au sujet des médicaments illégaux injectables qui constituent en effet un danger manifeste pour la santé publique.

In antwoord op uw vraag kan ik u meedelen dat ik uw bezorgdheid over illegale injecteerbare geneesmiddelen, die inderdaad een duidelijk gevaar voor de volksgezondheid vormen, deel.


Je partage votre préoccupation sur la situation des droits de l'Homme en Iran, en particulier sur le nombre d'exécutions et les exécutions des mineurs.

Ik deel uw bezorgdheid over de mensenrechtensituatie in Iran, in het bijzonder over het aantal executies en de executies van minderjarigen.


De par ma fonction et ma conviction personnelle, je partage votre préoccupation.

Vanuit mijn functie en mijn persoonlijke overtuiging deel ik uw bezorgdheid.


Par ailleurs, la Commission partage évidemment votre vive inquiétude au sujet de M. Kazemi et sur d’autres cas similaires.

Natuurlijk deelt de Commissie uw diepe zorg over Mehdi Kazemi en andere soortgelijke gevallen.


Madame Aubert, je partage évidemment votre souci et la nécessité de mettre la pression maximale sur le Président Déby, et sur tout le monde, du reste, pour faire respecter les droits de l'homme.

Mevrouw Aubert, ik deel uiteraard uw bezorgdheid en ik ben het met u eens dat er maximale druk moet worden uitgeoefend op president Déby, sterker nog, op alle betrokkenen, om ervoor te zorgen dat de mensenrechten worden gerespecteerd.


Je partage évidemment votre point de vue et votre position là-dessus, mais lier l'aide au développement à cette question-là est extrêmement dangereux.

Ikdeel uiteraard uw mening en uw standpunt in deze kwestie, maar om deze kwestiete koppelen met ontwikkelingshulp,is uiterst gevaarlijk.


Je partage évidemment votre point de vue et votre position là-dessus, mais lier l'aide au développement à cette question-là est extrêmement dangereux.

Ikdeel uiteraard uw mening en uw standpunt in deze kwestie, maar om deze kwestiete koppelen met ontwikkelingshulp,is uiterst gevaarlijk.


Antonione, Conseil. - (IT) Le Conseil partage évidemment vos préoccupations quant à la sécurité des hôtels contre les risques d’incendie et l’exigence d’adopter des mesures efficaces afin de se conformer à la recommandation 86/666/CEE du Conseil.

Antonione, Raad. - (IT) Uiteraard deelt de Raad de bekommernis van de geachte afgevaardigde over de brandbeveiliging in hotels en de eis om doelmatige maatregelen te treffen teneinde gehoor te geven aan aanbeveling 86/666/EEG van de Raad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partage évidemment votre préoccupation ->

Date index: 2023-09-21
w