Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partagé peuvent aussi " (Frans → Nederlands) :

Certains concepts peuvent aussi se recouvrir l’économie de la fonctionnalité et l’économie du partage pouvant être considérés comme un maillon de l’économie circulaire.

Sommige begrippen overlappen elkaar ook: de functionele economie en de deeleconomie kunnen bijvoorbeeld worden beschouwd als onderdelen van de circulaire economie.


Ils peuvent aussi contribuer à l'atténuation des menaces liées au changement climatique et aux risques naturels et d'origine humaine grâce au partage des données et informations relatives à l'environnement.

Tevens kunnen zij dankzij de uitwisseling van milieugegevens en milieugerelateerde gegevens de risico's van de klimaatverandering en door de natuur en de mens veroorzaakte gevaren helpen verminderen.


Les États membres peuvent aussi décider soit de partager le coût unique lié à l'adaptation d'une infrastructure existante, soit de créer une nouvelle infrastructure et d'en supporter les coûts, qui sont estimés à environ 10 millions d'EUR par an.

Bij wijze van alternatief kunnen de lidstaten de eenmalige kosten van de aanpassing van bestaande infrastructuur delen of beslissen nieuwe infrastructuur op te zetten en de kosten daarvan (naar raming ca. EUR 10 miljoen per jaar) te dragen.


En cas de partage des voix entre les membres visés sous 1·, 2·, 3· et 4·, dans l’hypothèse où toutes les personnes ayant voix délibérative peuvent donner leur voix aussi bien que dans l’hypothèse où seuls les membres visés sous 1·, 2·, 3· et 4· ont pu émettre leur voix, le président s’abstient.

Bij staking van stemmen tussen de leden bedoeld in 1·, 2·, 3· en 4·, zowel in de hypothese waarbij alle stemgerechtigde leden hun stem mochten uitbrengen als in de hypothese waarin enkel de leden bedoeld in 1·, 2·, 3· en 4· hun stem mochten uitbrengen, onthoudt de Voorzitter zich.


Les fans / suiveurs / amis peuvent aussi envoyer eux-mêmes des messages ou indiquer qu’ils les aiment pour les partager avec leurs amis.

De fans/volgers/vrienden kunnen berichten tevens zelf doorsturen of leuk vinden waardoor hun vrienden de berichten op hun beurt zien.


Toutefois, lorsque la duplication de l’infrastructure serait économiquement inefficace ou physiquement irréalisable, les États membres peuvent aussi, conformément à l’article 12 de la directive précitée, imposer aux entreprises exploitant un réseau de communications électroniques des obligations relatives au partage de ressources qui permettraient d’éliminer les goulets d’étranglement dans l’infrastructure de génie civil et les segments terminaux.

Nochtans, waar dit gerechtvaardigd is omdat de verdubbeling van infrastructuur economisch niet-effectief of fysiek onuitvoerbaar is, kunnen de lidstaten overeenkomstig artikel 12 van de Richtlijn ook verplichtingen opleggen aan ondernemingen die een elektronisch communicatienetwerk gebruiken om faciliteiten met elkaar te delen. Dit zou aangewezen zijn om knelpunten in de civieltechnische infrastructuur en afsluitende segmenten te verhelpen.


Ils peuvent aussi contribuer à l'atténuation des menaces liées au changement climatique et aux risques naturels et d'origine humaine grâce au partage des données et informations relatives à l'environnement.

Tevens kunnen zij dankzij de uitwisseling van milieugegevens en milieugerelateerde gegevens de risico's van de klimaatverandering en door de natuur en de mens veroorzaakte gevaren helpen verminderen.


« Article 18 bis. La publicité et l'autopromotion par écran partagé peuvent aussi être insérées simultanément ou parallèlement à la diffusion d'un programme télévisé moyennant le respect des dispositions suivantes :

« Artikel 18 bis. Reclame en zelfpromotie op splitscreen kunnen ook gelijktijdig of parallel met de uitzending van een televisieprogramma worden ingevoegd met inachtneming van de volgende bepalingen :


Je reconnais aussi que la diversité des expressions culturelles, y compris traditionnelles, est un facteur important gráce auquel les individus et les peuples s'expriment et peuvent partager leurs idées et leurs valeurs avec les autres.

Ik erken ook dat diversiteit van cultuuruitingen, ook van traditionele cultuuruitingen, een belangrijke factor zijn waardoor individuen en volkeren zich uiten en hun ideeën en waarden met anderen kunnen delen.


Aussi ne peuvent-ils pas partager légalement le secret avec les assistants de justice.

Ze kunnen het beroepsgeheim wettelijk dan ook niet delen met de justitieassistenten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partagé peuvent aussi ->

Date index: 2024-10-29
w