Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partir du 26 03 2015 " (Frans → Nederlands) :

Par arrêté du 12/04/2016, l'agrément comme entreprise de sécurité accordé par arrêté du 23/07/2012 à M. BLAES LAURENT, sous le numéro 20 1736 07, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 12/03/2015.

Bij besluit van 12/04/2016 wordt, de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 23/07/2012 aan de heer BLAES LAURENT, onder het nummer 20 1736 07 op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 12/03/2015.


Agrément comme entreprise de sécurité en application de l'article 4 de la loi du 10 avril 1990. - Renouvellement Par arrêté du 15/1/2016, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 1601 02 à l'entreprise ELECTRIC ISLAND SPRL, ayant comme numéro d'entreprise 0810738470, est renouvelé pour une période de dix ans à partir du 02/03/2015.

Erkenning als beveiligingsonderneming in toepassing van artikel 4 van de wet van 10 april 1990. - Vernieuwing Bij besluit van 15/1/2016, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 1601 02 aan de onderneming ELECTRIC ISLAND BVBA, met als ondernemingsnummer 0810738470, vernieuwd voor een periode van tien jaar op datum van 02/03/2015.


Par arrêté du 28/01/2015, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 0543 33 à l'entreprise BRABANT ELECTRONICS SPRL (en abrégé : « B.B.T. SPRL »), ayant comme numéro d'entreprise 0443050369, est renouvelé pour une période de dix ans à partir du 10/03/2015.

Bij besluit van 28/01/2015, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 0543 33 aan de onderneming BRABANT ELECTRONICS BVBA (in afkorting : « B.B.T. SPRL »), als ondernemingsnummer 0443050369, vernieuwd voor een periode van tien jaar op datum van 10/03/2015.


- champ d'application : - débardeurs et trieurs de poissons reconnus occupés aux criées du poisson à Nieuport, Ostende et Zeebruges - hors du champ d'application : - personnel d'entretien technique et le personnel de nettoyage dans les bâtiments administratifs - objet : définition et procédure d'une reconnaissance - durée de validité : à partir du 26/03/2015, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 126634/CO/1430000.

- toepassingsgebied : - erkende vislossers en vissorteerders die tewerkgesteld zijn in de visveilingen te Nieuwpoort, Oostende en Zeebrugge - niet van toepassing op : - technisch onderhoudspersoneel en schoonmaakpersoneel in administratieve gebouwen - onderwerp : definitie en procedure voor een erkenning - geldigheidsduur : m.i.v. 26/03/2015, voor onbepaalde duur - registratienummer : 126634/CO/1430000.


- champ d'application : - débardeurs et trieurs de poissons reconnus occupés aux criées du poisson à Nieuport, Ostende et Zeebruges qui ressortissent à la commission paritaire de la pêche maritime - objet : dispense de rédiger un contrat écrit du travail - durée de validité : à partir du 26/03/2015, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 126635/CO/1430000.

- toepassingsgebied : - erkende vislossers en vissorteerders die tewerkgesteld zijn in de visveilingen te Nieuwpoort, Oostende en Zeebrugge - onderwerp : vrijstelling opmaken schriftelijke arbeidsovereenkomst - geldigheidsduur : m.i.v. 26/03/2015, voor onbepaalde duur - registratienummer : 126635/CO/1430000.


- champ d'application : - établissement et service exerçant les mêmes activités et qui ne sont ni agréés ni subventionnés et dont l'activité principale est exercée en Région wallonne - Etablissements et services agréés et/ou subsidiés par la Communauté française, la Région wallonne, la Communauté germanophone ou la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale - objet : instauration d'un fonds de sécurité d'existence, dénommé 'Fonds Maribel' et fixation de ses statuts - remplacement de la convention numéro 077964 du 10/02/2005 - durée de validité : à partir du 26/03/2015, pour ...[+++]

- toepassingsgebied : - inrichtingen en diensten die dezelfde activiteiten uitoefenen en die noch erkend noch gesubsidieerd zijn en waarvan de voornaamste activiteit wordt uitgeoefend in het Waals Gewest - Inrichtingen en diensten die erkend en/of gesubsidieerd zijn door de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest, de Duitstalige Gemeenschap of de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels-Hoofdstedelijk Gewest - onderwerp : oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid, genaamd 'Fonds Mirabel' en vaststelling van zijn statuten - vervanging van overeenkomst nummer 077964 van 10/02/2005 - geldigheidsduur : m.i.v. 26/03/2015, voor onbepaalde du ...[+++]


- champ d'application : - armateurs et travailleurs tombant sous le champ d'application de la loi du 03/05/2003 sur la réglementation du contrat d'engagement maritime pour la pêche maritime et améliorant le statut social du marin pêcheur - objet : statut social du marin pêcheur - modification de la convention numéro 103311 du 13/01/2011 - modification de la convention numéro 124304 du 23/10/2014 - durée de validité : à partir du 26/03/2015, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement ...[+++]

- toepassingsgebied : - reders en werknemers die onder het toepassingsgebied vallen van de wet van 03/05/2003 tot regeling van de arbeidsovereenkomst wegens scheepsdienst voor de zeevisserij en tot verbetering van het sociaal statuut van de zeevisserij - onderwerp : sociaal statuut van de zeevisser - wijziging van overeenkomst nummer 103311 van 13/01/2011 - wijziging van overeenkomst nummer 124304 van 23/10/2014 - geldigheidsduur : m.i.v. 26/03/2015, voor onbepaalde duur - registratienummer : 126637/CO/1430000.


Par arrêté des fonctionnaires dirigeants de l'Institut d'encouragement de la Recherche scientifique et de l'Innovation de Bruxelles du 26 mai 2015, Monsieur Rafael VALENZUELA ESPINOZA est admis au stage à partir du 01 juin 2015 pour une durée d'un an en qualité d'Assistant au cadre linguistique néerlandais de l'Institut d'encouragement de la Recherche scientifique et de l'Innovation de Bruxelles.

Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie van Brussel van 26 mei 2015 wordt de heer Rafael VALENZUELA ESPINOZA toegelaten tot de stage vanaf 01 juni 2015 voor een duur van 1 jaar in de hoedanigheid van Assistent in het Nederlands taalkader van het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie van Brussel.


2° Le taux du droit d'accise spécial fixé à l'article 419, b) et c) pour l'essence sans plomb des codes NC 2710 11 41, 2710 11 45 et 2710 11 49, diminue, à partir du 1 novembre 2015 jusqu'au 31 décembre 2018, conformément aux dispositions et selon la procédure déterminée comme suit: le droit d'accise spécial diminue lorsqu'une augmentation de taux prévue au 1° survient, en tenant compte des dispositions suivantes: i) pour la période du 1 novembre 2015 jusqu'au 31 décembre 2016, la premi ...[+++]

2° Het tarief van de bijzondere accijns vastgesteld bij artikel 419, b) en c), voor ongelode benzine van de GN-codes 2710 11 41, 2710 11 45 en 2710 11 49 verlaagt, met ingang van 1 november 2015 en eindigend op 31 december 2018, overeenkomstig de bepalingen en volgens de procedure zoals hierna bepaald: de bijzondere accijns verlaagt wanneer er zich een tariefverhoging voorzien in 1° heeft voorgedaan, rekening houdende met de volgende bepalingen: i) in de periode van 1 november 2015 tot en met 31 december 2016 vindt de eerste tariefver ...[+++]


- champ d'application : - employeurs appartenant à la catégorie ONSS 083 et personnel déclaré dans la catégorie ONSS 083, sous le code travailleur 015 ou 027 - hors du champ d'application : - apprentis déclarés en catégorie ONSS 083 sous le code travailleur 035 - apprentis repris sous le code travailleur 015 à partir du 1 janvier de l'année de leurs 19 ans, type contrat d'apprentissage - objet : régime de pension sectoriel applicable aux employeurs et travailleurs qui ressortissant à la Sous-Commission paritaire 140.03 - durée de validité : à partir du 17/12/2015, pour une ...[+++]

- toepassingsgebied : - werkgevers die behoren tot de RSZ-categorie 083 en personeel aangegeven in de RSZ-categorie 083 met werknemerskengetal 015 of 027 - niet van toepassing op : - leerlingen aangegeven in de RSZ categorie 083 met werknemerskengetal 035 - leerlingen die vanaf 1 januari van het jaar waarin ze 19 jaar oud worden aangegeven met werknemersgetal 015, type leercontract - onderwerp : sectoraal pensioenstelsel van toepassing op werkgevers en werknemers van het Paritair Subcomité 140.03 - geldigheidsduur : m.i.v. 17/12/2015, voor onbepaalde du ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : l'entreprise à partir     arrêté du 12 04 2016     partir du 12 03 2015     ans à partir     arrêté du 15 1 2016     partir du 02 03 2015     numéro     arrêté du 28 01 2015     validité à partir     partir du 26 03 2015     loi du 03 05 2003     stage à partir     mai     partir     décembre     novembre     à partir     partir du 17 12 2015     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partir du 26 03 2015 ->

Date index: 2024-01-05
w