Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas accueilli favorablement notre proposition » (Français → Néerlandais) :

Par ailleurs et dans la même optique, il y a lieu de s'intéresser aux incompatibilités éventuelles avec les législations nationales pour ce qui est des règles de confidentialité applicables à certaines professions réglementées (par exemple les avocats), étant entendu que le groupe de travail a accueilli favorablement une proposition de solution transitoire de la présidence, laquelle doit faire l'objet d'un examen plus approfondi.

Vanuit dezelfde optiek moet aandacht worden besteed aan mogelijke onverenigbaarheden met nationale wetgevingen inzake vertrouwelijkheidsvoorschriften voor bepaalde gereglementeerde beroepen (zoals advocaten), rekening houdend met het feit dat de werkgroep positief heeft geoordeeld over een door de Voorzitter voorgestelde tijdelijke oplossing die nog nadere bestudering behoeft.


(2) Le 26 mars 2010, le Conseil européen a accueilli favorablement la proposition de lancer la stratégie Europe 2020 présentée par la Commission.

(2) Op 26 maart 2010 verwelkomde de Europese Raad het voorstel van de Commissie om de Europa 2020-strategie te lanceren.


[...] La proposition de M. [...], prévoyant d'instaurer une période de transition d'une durée d'un an de manière que la loi s'applique uniquement aux nouveaux contrats et pas encore aux contrats en cours, a donc été accueillie favorablement par la [Fédération royale du notariat belge].

[...] Het voorstel van de heer [...] om een overgangsperiode in te lassen van één jaar, waarbinnen de wet nog niet van toepassing is op lopende contracten, maar dus wel op nieuwe contracten, werd door de [Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat] dus positief onthaald.


Si le Parlement européen a accueilli favorablement cette proposition, le Conseil, de son côté, réuni dans sa formation "Justice et affaires intérieures", les 7 et 8 juillet 2012, a décidé de modifier la base juridique pour se fonder sur l'article 70 du traité FUE, faisant valoir que cet article a été spécifiquement inséré dans le traité pour approuver les accords relatifs aux évaluations mutuelles.

Het Europees Parlement stond positief ten aanzien van dit voorstel, maar de Raad besloot tijdens de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 7 en 8 juni 2012, de rechtsgrond te wijzigen in artikel 70 VWEU, met als argument dat dit artikel specifiek in het Verdrag is opgenomen om regelingen over wederzijdse evaluaties goed te keuren.


Je concède qu’un certain nombre de membres d’Écofin n’ont malheureusement pas accueilli favorablement notre proposition au Conseil et au Parlement visant à permettre d’utiliser les fonds non dépensés de manière plus flexible sans modifier le plafond global du budget européen, ce qui nous permet de consacrer la somme de 5 milliards d’euros à l’investissement dans les infrastructures et à la lutte contre le changement climatique au niveau européen.

Helaas reageerden gisteren niet van alle leden van de Ecofin-Raad positief op ons voorstel aan zowel de Raad als het Parlement voor een flexibeler gebruik van niet-uitgegeven gelden, zonder het algemene plafond van de Europese begroting te wijzigen. Met een flexibeler gebruik zou dat geld, 5 miljard euro, op Europees niveau gebruikt kunnen worden voor investeringen in de infrastructuur en voor de strijd tegen klimaatverandering.


Bruxelles, le 28 juillet 2011 - Les États membres ont accueilli favorablement la proposition de la Commission de porter de 210 à 227 millions € le montant de l'aide accordée par l'UE dans le cadre du plan d'urgence mis en place à l'intention des producteurs de légumes frappés par la crise de l'E. coli.

Brussel, 28 juli 2011 – De lidstaten hebben overeenstemming bereikt over een voorstel van de Commissie om de EU-steun in het kader van het noodplan voor producenten van groenten en fruit die zijn getroffen door de E‑colicrisis, te verhogen van 210 tot 227 miljoen euro.


Le Parlement européen a accueilli favorablement la proposition de la Commission et y a apporté son soutien dans sa résolution du 11 novembre 2010.

In een resolutie van 11 november 2010 heeft het Europees Parlement het voorstel van de Commissie volmondig onderschreven.


" Rappelant ses conclusions du 8 décembre 2003 et l'importance qu'il accorde au développement de la capacité de réaction rapide de l'Union européenne, le Conseil a accueilli favorablement la proposition présentée par certains États membres relative un concept de "groupement tactique". Il considère que cette proposition constitue une contribution utile aux travaux en cours sur la réaction rapide et à l'élaboration de la structure et de l'organisation des capacités de réaction rapide de l'UE.

"Indachtig zijn conclusies van 8 december 2003 en het belang dat hij hecht aan de ontwikkeling van het snelle-reactievermogen van de Europese Unie, beschouwt de Raad het voorstel van een aantal lidstaten voor een "Battle Group Concept" ("gevechtsgroepconcept") als een nuttige bijdrage tot de lopende werkzaamheden inzake het snelle-reactievermogen en tot de ontwikkeling van de structuur en de organisatie van de snelle-reactievermogens van de EU.


Dans sa résolution du 22 octobre 2002 intitulée "Sécurité des réseaux et sécurité de l'information: proposition d'une approche stratégique européenne", le Parlement européen avait accueilli favorablement la proposition de la Commission de créer un groupe de travail pour la sécurité des réseaux et de l'information.

In zijn resolutie van 22 oktober 2002 over netwerk- en informatieveiligheid: voorstel voor een Europese beleidsaanpak, heeft het Europees Parlement het voorstel van de Europese Commissie om een taskforce voor netwerk- en informatiebeveiliging gunstig ontvangen.


Dans cet esprit, il a accueilli favorablement les propositions concrètes élaborées par la Présidence en collaboration avec la Commission concernant en particulier le calendrier des réunions du Comité euro-méditerranéen du processus de Barcelone et de hauts fonctionnaires ainsi que les différentes actions pouvant être mises en oeuvre au cours de l'année 1996.

In deze geest heeft hij de concrete voorstellen die door het Voorzitterschap in samenwerking met de Commissie zijn opgesteld en met name betrekking hebben op het vergaderrooster van het Europees-mediterraan Comité voor het Proces van Barcelona en de hoge ambtenaren, alsmede de diverse acties die in de loop van het jaar 1996 kunnen worden uitgevoerd, positief ontvangen.


w