Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patients diabétiques continue également " (Frans → Nederlands) :

À la suite de la séance d'audition et de la Journée mondiale du diabète au Sénat, nous avons appris que le nombre de patients diabétiques continue également à augmenter en Belgique.

Naar aanleiding van de hoorzitting in verband met de internationale diabetes dag in de Senaat, konden we vernemen dat het aantal diabetespatïenten ook in België blijft toenemen.


Les bénéficiaires qui sont suivis dans le cadre d'une convention pour patients diabétiques qui a été conclue avec le Comité de l'assurance peuvent également prétendre à cette prestation;

Rechthebbenden die worden opgevolgd in het kader van een overeenkomst voor diabetespatiënten die gesloten is met het Verzekeringscomité komen ook in aanmerking voor deze prestatie;


Cela peut s'expliquer pour plusieurs raisons: certains patients préfèreront continuer à utiliser le matériel qui leur est familier, certains patients utiliseront le test de piqûre au doigt étant donné qu'ils ne pourront pas cacher les capteurs s'ils portent des vêtements légers, il y aura des patients allergiques au capteur ou chez qui le capteur se détachera facilement de leur bras et prématurément, etc. 3. En réponse à votre troisième question qui concerne le nombre de patients atteints de diabète de type 2 qui pourraient avoir reco ...[+++]

Dat kan om verschillende redenen het geval zijn: sommige patiënten zullen liever hun vertrouwd materiaal blijven gebruiken, andere patiënten zullen de vingerpriktest gebruiken omdat ze de sensoren niet onder lichte kledij kunnen verbergen, omdat ze allergisch zijn voor de sensor of omdat de sensor gemakkelijk en te snel van hun arm loskomt, enz. 3. In antwoord op uw derde vraag met betrekking tot het aantal type 2-diabetici dat een beroep zou kunnen doen op sensor-meting, kan ik u eveneens meedelen dat we het aantal type 2-diabetici dat de nieuwe sensor-meting effectief zal gebruiken, onmogelijk exact kunnen inschatten.


On peut également se demander s'il est utile de rembourser du matériel coûteux pour les patients diabétiques de type 2 qui déterminent leur glycémie plusieurs fois par jour, alors qu'en réalité il ne faut prendre chez eux des mesures qu'une ou quelques fois par jour.

Men kan zich ook afvragen of het nuttig is om voor type 2-diabetici duur materiaal terug te betalen dat meermaals per dag hun glycemie bepaalt, terwijl dit voor hen feitelijk maar één of enkele keren per dag gemeten dient te worden.


Je vous rappelle que, outre le "Suivi du patient diabétique de type 2 / pré-trajet", d'autres initiatives, tels que les trajets de soins et une série de conventions INAMI concernant le diabète, apportent également un très grand soutien dans le cadre de l'assurance soins de santé obligatoire.

Ik herinner u eraan dat we, naast de "Follow-up van een patiënt met diabetes type 2 / voortraject", ook andere initiatieven zoals de zorgtrajecten en een hele reeks RIZIVovereenkomsten rond diabetes zeer sterk ondersteunen vanuit de verplichte verzekering gezondheidszorgen.


Les critères de remboursement ont été élargis par l’arrêté royal du 13 juin 2010 modifiant l’article 14,d), de l’annexe à l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités : outre les patients diabétiques, une intervention est également aussi accordée à partir d’un IMC de 35 pour les patients hypertendus résistants au traitement, pour les patients atteints du syndrome d’apnée du sommeil et également en cas de nouvelle intervention ap ...[+++]

Met het koninklijk besluit van 13 juni 2010 tot wijziging van het artikel 14,d), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen werden de terugbetalingscriteria uitgebreid: naast diabetespatiënten is er nu ook tussenkomst vanaf een BMI 35 voor patiënten met therapieresistente hypertensie, met slaapapneusyndroom en ook voor heringreep na complicatie of onvoldoende resultaat van een vorige bariatrische ingreep.


De même, une convention spécifique est également prévue pour les patients diabétiques qui utilisent une pompe à insuline (uniquement les patients de type 1).

Verder is er ook nog een specifieke overeenkomst voor diabetespatiënten die gebruik maken van een insulinepomp (uitsluitend type-1-patiënten).


Le double enregistrement pour le patient diabétique et le patient palliatif est également jugé inutile.

De dubbele registratie bij de diabetespatiënt en de palliatieve patiënt wordt ook als onnuttig ervaren.


Depuis le 1er juin 2008, les patients diabétiques ayant un IMC égal ou supérieur à 35 entrent également en ligne de compte pour un remboursement.

Diabetespatiënten met een BMI vanaf 35 komen sinds 1 juni 2008 ook in aanmerking voor terugbetaling.


Le rapport de la KCE relève plusieurs points et priorités sur lesquels travailler: "Il reste toujours un montant important à charge des patients: 18 % des dépenses de santé totales (...) Les objectifs de prévention ne sont pas toujours atteints (...) également en matière de promotion de la santé (...) de nombreuses inégalités socio-économiques subsistent dans ce domaine, avec notamment un déficit de compréhension des messages de santé dans la population (...) le taux de suicide reste élevé, les hospitalisations psych ...[+++]

Het rapport bevat meerdere punten en prioriteiten waarvan er werk moet worden gemaakt. Zo is de persoonlijke bijdrage van de patiënt nog steeds hoog (18 procent van de totale uitgaven voor gezondheidszorg), beantwoordt de preventieve zorg niet altijd aan de doelstellingen, ook op het stuk van gezondheidspromotie, een domein waarin er nog tal van sociaal-economische ongelijkheden bestaan waardoor de bevolking gezondheidsboodschappen onvoldoende begrijpt. Het KCE stelt tevens vast dat het aantal zelfdodingen hoog blijft, dat het aantal opnames in psychiatrische afdelingen blijft stijgen en dat het gebruik van antidepressiva toeneemt. Tot s ...[+++]


w