Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays b votre administration confirme-t-elle ces perspectives » (Français → Néerlandais) :

2. a) Sur la base des deux scénarios définis dans l'étude, quel serait l'impact pour le PIB dans notre pays? b) Votre administration confirme-t-elle ces perspectives? c) Quelles mesures avez-vous prises afin qu'une analyse fine des impacts économiques d'une telle décision soit menée dans notre pays?

2. a) Wat zou volgens beide in de studie omschreven scenario's het gevolg zijn voor het bbp van ons land? b) Bevestigt uw administratie die vooruitzichten? c) Welke maatregelen hebt u genomen opdat er een gedetailleerde analyse zou worden gemaakt van de economische gevolgen voor ons land van een beslissing in die zin?


4) Confirme-t-elle que notre pays a récemment été interpellé par la commission des droits de l'enfant des Nations unies et qu'on lui a demandé d'évaluer la compatibilités des sanctions administratives avec la Convention des droits de l'enfant ?

4) Kan zij bevestigen dat ons land door het VN-Comité voor de Rechten van het Kind werd aangesproken en werd gevraagd om de verenigbaarheid van de administratieve sancties met het Kinderrechtenverdrag te evalueren?


1. a) L'administration fiscale a-t-elle reçu des données de l'administration fiscale de Rhénanie du Nord-Westphalie? b) Avez-vous eu un contact avec votre homologue à ce sujet? c) Pouvez-vous confirmer l'ampleur des montants cités?

1. a) Heeft de Belgische fiscus gegevens ontvangen van de belastingadministratie van Noordrijn-Westfalen? b) Hebt u daarover contact gehad met uw ambtgenoot? c) Kunt u de omvang van de genoemde bedragen bevestigen?


1. a) Pourriez-vous confirmer l'existence de ce problème? b) Combien de fois votre administration en a-t-elle été informée?

1. a) Kan u het bestaan van dit probleem bevestigen? b) Hoe vaak heeft uw administratie al melding gekregen van dit probleem?


1. Votre administration est-elle en mesure d'évaluer l'ampleur de cette problématique dans notre pays?

1. Heeft uw administratie een idee van de omvang van die problematiek in het hele land?


Votre administration pourrait-elle me communiquer, pour chacune des Régions et pour les années 2012 et 2013 respectivement: 1. le nombre total de bénéficiaires du revenu d'intégration; 2. a) le nombre d'étrangers bénéficiaires du revenu d'intégration, en opérant une distinction entre les étrangers UE et les étrangers non UE; b) une répartition de ces données par pays d'origine; 3. le montant total des revenus d'intégration versés aux ayants droit belges; 4. le montant ...[+++]

Kan uw administratie voor de jaren 2012 en 2013 (op jaarbasis) meedelen, telkens opgesplitst per Gewest: 1. Hoeveel personen kregen in totaal een leefloon? 2. a) Hoeveel vreemdelingen kregen een leefloon? Graag daarbij een opsplitsing voor EU- en niet-EU-vreemdelingen. b) Kan dit overzicht ook worden gegeven per land van herkomst van deze vreemdelingen? 3. Hoeveel aan leeflonen werd er uitbetaald aan Belgen? 4. Hoeveel aan leeflonen werd er uitbetaald aan niet-Belgen, volgens de opdelingen zoals gevraagd in vraag 2?


Pouvez-vous confirmer que la base minimale d'imposition pour les immeubles a été maintenue dans le Code de la TVA sur la base de l'article 27, § 5, de la Sixième directive TVA, et que par conséquent, elle ne peut s'appliquer que si votre administration apporte la preuve d'une fraude ou d'une évasion fiscale ?

Kunt u bevestigen dat de minimale belastbare waarde voor gebouwen in het BTW-Wetboek behouden werd op basis van artikel 27, § 5, van de Zesde BTW-richtlijn en dat ze bijgevolg slechts mag worden toegepast als uw administratie kan bewijzen dat er sprake is van belastingfraude of -ontwijking ?


Toutefois, cette mesure nécessite une lourde procédure administrative, tant pour la travailleuse indépendante que pour la caisse d'assurances sociales à laquelle elle est affiliée (c'est en effet cette caisse qui paye, pour l'indépendante, la quote-part personnelle relative au titre-service), et elle n'est pas tellement intéressante financièrement, car la part prise en charge par la caisse d'assurances sociales pour la travailleuse indépendante constitue une « aide imposable », ainsi que le ministre des Finances l'a confirmé (en répon ...[+++]

Deze maatregel vereist evenwel een hele administratieve procedure zowel voor de vrouwelijke zelfstandige als voor het sociaal verzekeringsfonds waarbij zij is aangesloten (dit sociaal verzekeringsfonds betaalt immers de persoonlijke bijdrage voor de dienstencheque in de plaats van de vrouwelijke zelfstandige) én is financieel niet zo interessant omdat het aandeel dat het sociaal verzekeringsfonds in haar plaats betaalt, een « belastbare tegemoetkoming » is, zoals bevestigd werd door de minister van Financiën (antwoord op mijn parlemen ...[+++]


Toutefois, cette mesure nécessite une lourde procédure administrative, tant pour la travailleuse indépendante que pour la caisse d'assurances sociales à laquelle elle est affiliée (c'est en effet cette caisse qui paye, pour l'indépendante, la quote-part personnelle relative au titre-service), et elle n'est pas tellement intéressante financièrement, car la part prise en charge par la caisse d'assurances sociales pour la travailleuse indépendante constitue une « aide imposable », ainsi que le ministre des Finances l'a confirmé (en répon ...[+++]

Deze maatregel vereist evenwel een hele administratieve procedure zowel voor de vrouwelijke zelfstandige als voor het sociaal verzekeringsfonds waarbij zij is aangesloten (dit sociaal verzekeringsfonds betaalt immers de persoonlijke bijdrage voor de dienstencheque in de plaats van de vrouwelijke zelfstandige) én is financieel niet zo interessant omdat het aandeel dat het sociaal verzekeringsfonds in haar plaats betaalt, een « belastbare tegemoetkoming » is, zoals bevestigd werd door de minister van Financiën (antwoord op mijn parlemen ...[+++]


Pouvez-vous confirmer que la base minimale d'imposition pour les immeubles a été maintenue dans le Code de la TVA sur la base de l'article 27, § 5, de la sixième directive TVA, et que par conséquent, elle ne peut s'appliquer que si votre administration apporte la preuve d'une fraude ou d'une évasion fiscale ?

Kunt u bevestigen dat de minimale belastbare waarde voor gebouwen in het BTW-Wetboek behouden werd op basis van artikel 27, § 5, van de zesde BTW-richtlijn en dat ze bijgevolg slechts mag worden toegepast als uw administratie kan bewijzen dat er sprake is van belastingfraude of -ontwijking ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays b votre administration confirme-t-elle ces perspectives ->

Date index: 2023-12-25
w