Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permet de cadrer notre débat " (Frans → Nederlands) :

Pour cadrer notre débat, j'aimerais vous inviter à intervenir sur l'une des trois questions ci-après.

Om de besprekingen te structureren, verzoek ik u over een van de drie volgende vragen het woord te nemen.


Notre rôle — sans surestimer notre poids — au nom du groupe que nous représentons, est un rôle relativement important et nous permet d'agir et d'influencer les débats.

Onze rol — zonder ons gewicht te overschatten — in naam van de groep die wij vertegenwoordigen, is een relatief belangrijke rol, die ons de kans biedt te handelen en het debat te beïnvloeden.


Notre rôle — sans surestimer notre poids — au nom du groupe que nous représentons, est un rôle relativement important et nous permet d'agir et d'influencer les débats.

Onze rol — zonder ons gewicht te overschatten — in naam van de groep die wij vertegenwoordigen, is een relatief belangrijke rol, die ons de kans biedt te handelen en het debat te beïnvloeden.


Le Parlement européen a l’obligation morale et politique d’entretenir un devoir de mémoire et notre débat d’aujourd’hui permet d’y contribuer.

Het Europees Parlement heeft de morele en de politieke plicht om deze herinnering levendig te houden. Ons debat van vandaag is een van de manieren om dit te doen.


Ensuite, ce débat est important parce qu’il nous permet de rendre notre société plus généreuse et solidaire.

Aan de andere kant is het een belangrijk debat omdat het ons in staat stelt de gulheid en solidariteit van onze samenleving te benadrukken.


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, notre débat sur les maladies neurodégénératives me permet d’aborder le problème de la JavaScript:affichage('1','8870396','FRA','','1')" (SLA) et de porter à la connaissance du Parlement que 150 personnes à travers l’Italie ont entamé une grève de la faim pour apporter leur soutien à Salvatore Usala, souffrant de la SLA et ayant arrêté de s’alimenter afin de protester contre l’indifférence du gouvernement italien face aux problèmes que rencont ...[+++]

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, waarde collega’s, ons debat over neurodegeneratieve ziektes biedt mij de kans het probleem van sclerose en amyotrofe laterale sclerose (ALS) aan de orde te stellen en dit Parlement te informeren dat op dit moment, in heel Italië, 150 personen in hongerstaking zijn, uit solidariteit met Salvatore Usala, een man die lijdt aan ALS, die is gestopt met eten uit protest tegen de onverschilligheid van de Italiaanse regering ten opzichte van de problemen van patiënten die lijden aan deze vreselijke ziekte en hun ...[+++]


Par contre, rien dans notre règlement ne nous permet de reporter le débat, à moins qu’il y ait unanimité, mais si quelqu’un veut que le débat ait lieu, d’après le règlement, il doit avoir lieu.

Anderzijds staat er niets in het Reglement dat ons toestaat het debat uit te stellen, tenzij er sprake is van unanimiteit, maar als iemand vindt dat het debat moet plaatsvinden, voorziet het Reglement niet in uitstel.


- Monsieur le Président, mes chers collègues, notre débat d'aujourd'hui nous permet de prendre un peu de recul et de hauteur par rapport aux événements qui ont eu lieu au cours des dernières semaines en Tunisie, notamment autour de ce que l'on a appelé l'affaire Ben Brick.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, het debat van vandaag stelt ons in staat de gebeurtenissen van de afgelopen weken in Tunesië vanaf een zekere afstand te bekijken. Ik heb het nu met name over de Ben Brik-affaire.


- Je tiens à défendre l'amendement que nous avons déposé et qui nous permet, en l'absence de motion, de faire valoir notre point de vue après le débat de ce matin.

- Ik wil het amendement verdedigen dat wij hebben ingediend en waarmee wij, bij ontstentenis van een motie, ons standpunt na het debat van vanochtend naar voren kunnen brengen.


Indépendamment du débat de ce jour, ce protocole permet déjà dans une large mesure une utilisation plus efficace de notre police.

Los van het huidige debat biedt dit protocol al bijzonder veel mogelijkheden voor een effectievere en efficiëntere inzet van onze politie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permet de cadrer notre débat ->

Date index: 2022-05-04
w