Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..Personnel militaire féminin de la Marine
Arrêt de la respiration
Asphyxie
Compression de la trachée
Corps enseignant
Corps féminin de la Marine
Enseignants
Garde du corps
Garde du corps privé
Garde du corps privée
Obstruction de la respiration
Ordonnance de prise de corps
Par corps étranger dans l'œsophage
Personnel enseignant
Suffocation
Surdité psychogène
étouffement

Vertaling van "personnel des corps " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Commission consultative du personnel du corps opérationnel de la gendarmerie

Commissie van advies voor het personeel van het operationeel korps van de rijkswacht


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troub ...[+++]

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


corps enseignant | personnel enseignant

leerkrachten | onderwijzend personeel


..Personnel militaire féminin de la Marine | Corps féminin de la Marine

Marine Vrouwenafdeling


corps enseignant | enseignants | personnel enseignant

leerkrachten | onderwijzend personeel


arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par corps étranger dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | par tout objet, sauf aliments ou vomissements, pénétrant par le nez ou la bouche | aspiration ou inhalation d'un corps étranger, sauf aliments ou vomissements (dans les voies respiratoires) SAI corps étranger dans le nez obstruction du pharynx par un corps étranger

asfyxiedoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verslikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verstikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | aspiratie en inhalatie van corpus alienum, behalve voedsel of braaksel (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor corpus alienum in oesofagus | obstructie van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | onderbreking van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagu ...[+++]


Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.

gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.


garde du corps privée | garde du corps | garde du corps privé

beveiliger van personen | beveiligster van personen | beveiliger personen | bodyguard


congé pour remplir en temps de paix des prestations au Corps de protection civile en qualité d'agent volontaire à ce corps

verlof om in vredestijd prestaties te verrichten bij het Korps Civiele Bescherming als vrijwillige dienstnemer bij dit korps


ordonnance de prise de corps

beschikking tot gevangenneming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° membres du personnel du Corps de sécurité;

2° de personeelsleden van het Veiligheidskorps;


Pour les prestations nocturnes du personnel du corps de sécurité, par heure de prestation : 2,50 euros.

Voor de nachtprestaties voor de personeelsleden van het veiligheidskorps, per uur prestatie : 2,50 euro.


Pour ce faire, d'une part, nous mettons à disposition une certaine capacité provenant de la police des chemins de fer, la police de la route, et de la police aéronautique avec, lorsque cela est possible, les membres du personnels des corps d'intervention.

Enderzijds wordt hiervoor dagelijks wisselende capaciteit van de spoorweg-, weg- en luchtvaartpolitie vrijgemaakt, waar mogelijk aangevuld met personeelsleden van de interventiekorpsen.


1. Depuis le lancement des formations visant à réagir de manière adéquate aux violences homo- et transphobes, combien de membres du personnel du corps de police ont-ils suivi cette formation?

1. Hoeveel personeelsleden van het politiekorps hebben sinds de introductie van de opleidingen deze opleiding om op een juiste manier om te gaan met homo- en transfoob geweld gevolgd?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet effet, une capacité variable de la police des chemins de fer et aérienne a été libérée, complétée par des membres du personnel des corps d'intervention des autres provinces de Liège et de Limbourg.

Hiervoor werd dagelijks wisselende capaciteit van de spoorweg en luchtvaartpolitie vrijgemaakt, aangevuld met personeelsleden van de interventiekorpsen van de andere provincies dan Luik en Limburg.


La zone a notamment dès le départ mis l'accent d'une part sur le recrutement de personnel d'origine étrangère et d'autre part, sur l'organisation de manifestations sportives entre les jeunes des quartiers et le personnel du Corps. La note de politique stratégique, publiée en 2008, y constitue une base solide pour toutes les initiatives futures.

Daar waar de zone initieel vooral inzette op aan de ene kant de rekrutering van mensen met een migratie-achtergrond en aan de andere kant het organiseren van sportevenementen tussen jongeren uit de wijken en leden van het korps, is er in 2008 ook een strategische beleidsnota verschenen die als kapstok dient voor alle verdere initiatieven.


SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 25 JUILLET 2016. - Circulaire ministérielle GPI 39decies relative à l'engagement de membres du personnel du pool affectation temporaire (DPP/ATA) dans des corps de police locale. - Principes et facturation. - Traduction allemande

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 25 JULI 2016. - Ministeriële omzendbrief GPI 39decies betreffende de inzet van personeelsleden van de pool tijdelijke affectatie (DPP/ATA) in korpsen van de lokale politie. - Principes en facturatie. - Duitse vertaling


Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la circulaire GPI 39decies du Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur du 25 juillet 2016 relative à l'engagement de membres du personnel du pool affectation temporaire (DPP/ATA) dans des corps de police locale.

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de omzendbrief GPI 39decies van de Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken van 25 juli 2016 betreffende de inzet van personeelsleden van de pool tijdelijke affectatie (DPP/ATA) in korpsen van de lokale politie.


Les organisations participantes seront soigneusement évaluées (par les agences nationales du programme Erasmus+ ou par l'agence exécutive «Éducation, audiovisuel et culture», en fonction de leur profil) et doivent accepter de respecter la charte du corps européen de solidarité, en vertu de laquelle ils s'engagent à promouvoir le développement personnel et professionnel des participants du corps européen de solidarité, à garantir des conditions de travail sûres et dignes, à fourni ...[+++]

Deelnemende organisaties worden (door de nationale Erasmus+-agentschappen of, afhankelijk van het profiel, door het Uitvoerend Agentschap onderwijs, audiovisuele media en cultuur) zorgvuldig beoordeeld en moeten zich ertoe verbinden het handvest van het Europees Solidariteitskorps na te leven, waarin zij beloven de persoonlijke en professionele ontwikkeling van de deelnemers aan het Europees Solidariteitskorps te bevorderen, veilige en fatsoenlijke werkomstandigheden te waarborgen, passende opleidingen te verstrekken en de deelnemers de nodige vaardigheden aan te leren voor de uitvoering van hun werk.


- Nominations au grade supérieur dans la catégorie des officiers subalternes du cadre de réserve Par arrêté royal n° 1398 du 8 août 2016 : Sont nommés au grade supérieur dans le cadre de réserve, le 28 septembre 2016: Force terrestre Au grade de capitaine-commandant dans le corps de l'infanterie, le capitaine Van Haver J. Au grade de lieutenant dans le corps de l'infanterie, le sous-lieutenant Vandenbruwane I. Au grade de lieutenant dans le corps des troupes blindées, le sous-lieutenant Deldime S. Au grade de capitaine-commandant dan ...[+++]

- Benoemingen tot de hogere graad in de categorie van de lagere officieren van het reservekader Bij koninklijk besluit nr. 1398 van 8 augustus 2016: Worden benoemd tot de hogere graad in het reservekader, op 28 september 2016: Landmacht In de graad van kapitein-commandant in het korps van de infanterie, de kapitein J. Van Haver. In de graad van luitenant in het korps van de infanterie, de onderluitenant I. Vandenbruwane. In de graad van luitenant in het korps van de pantsertroepen, de onderluitenant S. Deldime. In de graad van kapitein-commandant in het korps van de logistiek, de kapitein T. Van Beneden. Marine In de graad van luitenant ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel des corps ->

Date index: 2022-12-07
w