Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut-il indiquer dans quel délai seront pris " (Frans → Nederlands) :

3. Peut-il indiquer dans quel délai seront pris les arrêtés d'exécution de la loi sur les services de certification ?

3. Kan hij aangeven binnen welke termijn de uitvoeringsbesluiten van de wet op de certificatiediensten zullen worden ingesteld ?


"L'organisme du secteur public concerné indique également quels facteurs seront pris en compte dans le calcul des redevances conformément à l'article 6".

"Het betrokken openbaar lichaam geeft tevens aan met welke factoren rekening zal worden gehouden bij de berekening van de vergoedingen als bedoeld in artikel 6".


Elle demande quels paramètres seront pris en compte pour la suite de l'analyse des risques et dans quel délai celle-ci sera terminée.

Zij vraagt met welke parameters zal worden rekening gehouden bij de verdere risicoanalyse en binnen welke termijn deze zal zijn afgerond.


Elle demande quels paramètres seront pris en compte pour la suite de l'analyse des risques et dans quel délai celle-ci sera terminée.

Zij vraagt met welke parameters zal worden rekening gehouden bij de verdere risicoanalyse en binnen welke termijn deze zal zijn afgerond.


­ Estime-t-il que pareille initiative concernant le recouvrement de créances telle qu'elle a été instaurée au Royaume-Uni est possible et souhaitable en Belgique compte tenu notamment du problème de l'arriéré judiciaire et de la marge budgétaire serrée au niveau du ministère de la Justice et peut-il indiquer dans quel délai, selon quelles modalités et au moyen de quel budget il pourrait réaliser une telle initiative ?

­ Acht hij een gelijkaardig initiatief rond schuldvorderingen, zoals ingesteld in het Verenigd Koninkrijk mogelijk en wenselijk in België, onder meer rekening houdend met het probleem van de gerechtelijke achterstand en de nipte budgettaire ruimte bij Justitie, en kan hij dan tevens aangeven binnen welke termijn, volgens welke modaliteiten en met welke budgetten hij dergelijk initiatief gaat uitvoeren ?


2) La ministre peut-elle indiquer dans quel délai le retard a chaque fois été résorbé et quels ont été les facteurs déterminants à cet égard ?

2) Kan zij meedelen binnen welke termijn de achterstand telkens werd weggewerkt en welke factoren daarbij doorslaggevend waren?


1. La Commission peut-elle dire jusqu'à quel point les résultats des tests de résistance seront pris en compte dans les propositions législatives à venir, en particulier la proposition annoncée de révision de la directive sur la sûreté nucléaire?

1. Kan de Commissie aangeven in hoeverre er in de volgende wetgevingsvoorstellen rekening gehouden gaat worden met de resultaten van deze nucleaire stresstests, met name bij de aanstaande herziening van de richtlijn inzake nucleair veiligheid?


La mise en place de tels systèmes peut être soumise à une évaluation économique à long terme de tous les coûts et bénéfices pour le marché et pour le consommateur, pris individuellement, ou à une étude déterminant quel modèle de compteur intelligent est le plus rationnel économiquement et le moins coûteux et quels délais il est possible d'e ...[+++]

De invoering van dergelijke metersystemen kan worden onderworpen aan een economische evaluatie van de kosten en baten voor de markt en de individuele consument op de lange termijn of een onderzoek welke vorm van slim meten economisch haalbaar en kosteneffectief is en welke termijn haalbaar is voor de distributie ervan.


L'organisme du secteur public concerné indique également quels facteurs seront pris en compte dans le calcul des redevances pour les cas atypiques.

Het betrokken openbaar lichaam geeft tevens aan met welke factoren rekening zal worden gehouden bij de berekening van vergoedingen voor atypische gevallen.


Face à l’élargissement désormais imminent, la Commission peut-elle indiquer quelles sont les perspectives pour l’industrie du meuble et du tapis dans une Communauté de 25 membres et quel rôle seront appelés à jouer ces deux importants secteurs sur les marchés mondiaux?

Kan de Commissie, nu de uitbreiding steeds reëler vormen krijgt, een verklaring afleggen over de vooruitzichten voor de meubel- en tapijtindustrie in een Gemeenschap van vijentwintig lidstaten en over de toekomstige rol van en de vooruitzichten voor deze twee belangrijke sectoren op de wereldmarkt?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-il indiquer dans quel délai seront pris ->

Date index: 2023-03-14
w