Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peuvent toutefois aussi adhérer volontairement " (Frans → Nederlands) :

D'autres facteurs peuvent toutefois aussi intervenir, comme la fermeture de passages à niveau dans le cadre d'extensions de capacité, par exemple.

Andere factoren kunnen echter ook meespelen, bijvoorbeeld het afschaffen van overwegen in het kader van capaciteitsuitbreidingen.


Art. 2. Dans le présent décret, on entend par : 1° membre affilié : le sportif qui paie une cotisation individuelle annuelle à un club sportif pour pouvoir participer, sur une base régulière, pendant l'année sportive à des activités sportives compétitives ou récréatives ; 2° agence « Sport Vlaanderen » (Sport Flandre) : l'agence créée par le décret du 7 mai 2004 relatif à l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Sport Vlaanderen » (Sport Flandre) ; 3° plan d'orientation : document à établir sur une base quadriennale, dans lequel la fédération sportive, l'organisation coordinatrice, l'organisation des loisirs sportifs, la plate-forme Handisport (« G-sport ») et l'organisation pour les sports de combat à risque don ...[+++]

Art. 2. In dit decreet wordt verstaan onder : 1° aangesloten lid : de sportbeoefenaar die een jaarlijkse individuele bijdrage betaalt aan een sportclub om op regelmatige basis gedurende het sportjaar te kunnen deelnemen aan competitieve of recreatieve sportactiviteiten; 2° agentschap Sport Vlaanderen : het agentschap, opgericht bij het decreet van 7 mei 2004 betreffende het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid "Sport Vlaanderen"; 3° beleidsplan : een vierjaarlijks document waarin de sportfederatie, de koepelorganisatie, de organisatie voor de sportieve vrijetijdsbesteding, het G-sportplatform en de organisatie v ...[+++]


Art. 5. A l'article 58 du même décret, remplacé par le décret du 13 juillet 2007 et modifié par le décret du 29 juin 2006, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 2, la phrase « Les compétences du collège des bourgmestre et échevins, visées à l'alinéa quatre et à l'article 57, § 1, première phrase, et les compétences déléguées du conseil communal sur la base du § 2, relatives à la désignation, la démission et aux compétences de sanction et de discipline à l'égard des membres du personnel, tels que visés à l'article 96, alinéa deux, qui assument d'autres fonctions auxquelles l'organigramme couple l'adhérence à l'équipe de manag ...[+++]

Art. 5. In artikel 58 van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet van 23 januari 2009 en gewijzigd bij het decreet van 29 juni 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het tweede lid wordt de zin "De bevoegdheden van het college van burgemeester en schepenen, vermeld in het vierde lid en in artikel 57, § 1, eerste zin, en de op basis van § 2, gedelegeerde bevoegdheden van de gemeenteraad met betrekking tot het aanwijzen, het ontslaan en de sanctie- en tuchtbevoegd|Upheden van de personeelsleden, als vermeld in artikel 96, tweede lid, die andere functies vervullen waaraan het organogram het lidmaatschap van het management|Upteam verbindt, en de bevoegdheden vermeld in § 3, 7°, 8°, b) en c), 9°, 10°, 11°, 14°, a), 15° en 16°, kun ...[+++]


Toutefois, ces entreprises visées par l'alinéa précédent peuvent encore adhérer après le 1er janvier 2001 au système sectoriel de complément au régime légal de pension, en concluant une convention collective de travail au niveau de l'entreprise.

Nochtans kunnen deze in vorige alinea bedoelde ondernemingen na 1 januari 2001 nog toetreden tot het sectoraal stelsel ter aanvulling van de wettelijke pensioenregeling door middel van een collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op ondernemingsvlak.


Toutefois, ces entreprises visées par l'alinéa précédent peuvent encore adhérer après le 1 janvier 2001 au système sectoriel de complément au régime légal de pension, en concluant une convention collective de travail au niveau de l'entreprise.

Nochtans kunnen deze in vorige alinea bedoelde ondernemingen na 1 januari 2001 nog toetreden tot het sectoraal stelsel ter aanvulling van de wettelijke pensioenregeling door middel van een collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op ondernemingsvlak.


Ils peuvent toutefois aussi avoir des effets indésirables, qui conduisent à environ 5% de l'ensemble des hospitalisations, selon la Commission européenne (la sous-déclaration ne permet cependant pas d'élaborer des estimations précises).

Zij kunnen evenwel ook bijwerkingen hebben, die volgens de Commissie ongeveer 5% van alle ziekenhuisopnamen veroorzaken (wegens onderrapportage kan echter geen nauwkeurige schattig worden gemaakt).


(3) Les agences de notation peuvent adhérer volontairement au "Code of Conduct Fundamentals for credit rating agencies" publié par l'Organisation internationale des commissions de valeurs, ci-après "le code de conduite de l'OICV-IOSCO".

(3) Ratingbureaus kunnen zich op vrijwillige basis houden aan een door de International Organisation of Securities Commissions uitgebrachte gedragscode, de Code of Conduct Fundamentals for credit rating agencies (hierna de "IOSCO-code" te noemen).


Les contrôleurs peuvent tenir compte de l'impact sur la gestion des actifs qui découle de codes volontaires de conduite ou de transparence auxquels adhèrent les institutions concernées qui négocient des instruments de placement non réglementés ou alternatifs.

De toezichthouder mag rekening houden met de gevolgen voor het vermogensbeheer van vrijwillige gedrags- en transparantiecodes waarbij de betrokken instellingen die handelen in niet-gereguleerde of alternatieve beleggingsinstrumenten zich hebben aangesloten.


6 bis. Les contrôleurs peuvent tenir compte de l'impact sur la gestion des risques et des actifs qui découle de codes volontaires de conduite ou de transparence auxquels adhèrent les institutions concernées qui négocient des instruments d'investissement non réglementés ou alternatifs.

6 bis. De toezichthouder mag rekening houden met de gevolgen voor het vermogensbeheer van vrijwillige gedrags- en transparantiecodes waarbij de betrokken instellingen die handelen in niet-gereguleerde of alternatieve beleggingsinstrumenten zich hebben aangesloten.


En Espagne, dans le secteur agricole, il n'existe aucune disposition permettant de cotiser sur une base volontaire à la sécurité sociale et en Irlande, en dépit de la directive, il n'existe que des droits dérivés et les conjoints ne peuvent de leur propre chef adhérer à des régimes contributifs volontaires.

In de landbouwsector in Spanje bestaat er geen voorziening voor vrijwillige bijdragen voor de sociale zekerheid, en in Ierland bestaan er, ondanks de Richtlijn, slechts afgeleide rechten en kunnen echtgenoten niet autonoom aansluiten bij een vrijwillig bijdragenstelsel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent toutefois aussi adhérer volontairement ->

Date index: 2024-10-08
w