Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peux aussi vous communiquer » (Français → Néerlandais) :

Je peux aussi vous communiquer que l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes prévoit, à court terme, un moment d'échange de bonnes pratiques entre les entreprises soumises à la "loi sur les quotas", pour permettre aux "bonnes étudiantes" de partager leurs méthodes et pratiques avec d'autres entreprises.

Verder kan ik melden dat het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen binnenkort een uitwisselingsmoment van goede praktijken plant tussen de bedrijven die onderworpen zijn aan de quotawet, om zo voor de "goede studenten" het mogelijk te maken om hun methodes en werkwijzen te delen met andere bedrijven.


Je peux aussi vous communiquer que l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes prévoit, à court terme, un moment d'échange de bonnes pratiques entre les entreprises soumises à la loi 'quotas', pour permettre aux 'bonnes étudiantes' de partager leurs méthodes et pratiques avec d'autres entreprises.

Verder kan ik melden dat het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen binnenkort een uitwisselingsmoment van goede praktijken plant tussen de bedrijven die onderworpen zijn aan de quotawet, om zo voor de 'goede studenten' het mogelijk te maken om hun methodes en werkwijzen te delen met andere bedrijven.


En outre, je peux aussi vous communiquer que la problématique entourant les numéros de plaques luxembourgeoises a déjà fait l'objet de la question parlementaire orale nº 2-1123 de M. Poty dont je reprends ici l'essentiel (Annales nº 2-241 du 14 novembre 2002, p. 21).

Verder kan ik u ook meedelen dat de problematiek rond Luxemburgse nummerplaten reeds behandeld werd in de parlementaire mondelinge vraag nr. 2-1123 van de heer Poty waarvan ik de essentie hierna even aanhaal (Handelingen nr. 2-241 van 14 november 2002, blz. 21).


Je peux aussi vous dire que les différentes provinces sont déjà bien avancées dans la préparation de leur plan particulier d'urgence et d'intervention (PPUI).

Ik kan u ook zeggen dat verschillende provincies al ver gevorderd zijn bij het opstellen van hun Bijzonder Nood- en Interventieplan (BNIP).


1. À la première question concernant les collaborateurs étrangers qui ont acquis la nationalité belge, je peux vous informer que je ne peux pas vous communiquer d'informations concrètes sur des personnes physiques en raison de la protection de la vie privée.

1. Op de eerste vraag betreffende buitenlandse medewerkers die de Belgische nationaliteit hebben verworven kan ik u melden dat ik geen concrete informatie kan geven over concrete fysieke personen omwille van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


Je peux toutefois vous communiquer que cette mesure aura essentiellement une incidence sur les chômeurs suivants : – les chômeurs qui, au début de l’incapacité de travail, se trouvent dans la phase 11 de la première période d’indemnisation (plus précisément pendant les trois premiers mois de chômage).

Ik kan wel meedelen dat deze maatregel hoofdzakelijk een impact zal hebben op de volgende werklozen : – de werklozen die zich bij de aanvang van de arbeidsongeschiktheid in de fase 11 van de eerste vergoedingsperiode bevinden (meer bepaald gedurende de eerste drie maanden van de werkloosheid).


Néanmoins, aussi bien pour des raisons de sûreté que de sécurité, et conformément aux dispositions de l’article 2bis de la loi relative à l’AFCN, je ne peux pas vous communiquer de détails sur les mesures prises et les moyens mis en œuvre.

Ik kan u evenwel, zowel voor veiligheids- als beveiligingsredenen, en overeenkomstig de bepalingen van artikel 2bis van de FANC-wet, geen verdere details verstrekken met betrekking tot de getroffen maatregelen en de aangewende middelen.


Je ne peux pas vous communiquer les détails de ce dossier.

Ik kan u de details van dat dossier niet meedelen.


2. Je peux néanmoins vous communiquer que le nombre d'infractions enregistrées mentionnant ce motif augmente.

2: Ik kan u enkel meedelen dat het aantal geregistreerde misdrijven met dit motief toeneemt.


En outre, je peux aussi vous communiquer que la problématique entourant les numéros de plaques luxembourgeoises a déjà fait l'objet de la question parlementaire orale nº 2-1123 de M. Poty dont je reprends ici l'essentiel (Annales nº 2-241 du 14 novembre 2002, p. 21).

Verder kan ik u ook meedelen dat de problematiek rond Luxemburgse nummerplaten reeds behandeld werd in de parlementaire mondelinge vraag nr. 2-1123 van de heer Poty waarvan ik de essentie hierna even aanhaal (Handelingen nr. 2-241 van 14 november 2002, blz. 21).




D'autres ont cherché : peux aussi vous communiquer     peux     peux aussi     pas vous communiquer     toutefois vous communiquer     aussi     néanmoins vous communiquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux aussi vous communiquer ->

Date index: 2021-03-06
w