Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "place sont devenues inutilement " (Frans → Nederlands) :

Considérant que le PPAS actuel à cet endroit est donc devenu inutile à une urbanisation cohérente de l'îlot;

Overwegende dat het huidig BBP voor dat huizenblok dus onnodig is geworden voor de verwezenlijking van een coherente stedenbouw op die plaats;


La question de l'élimination des installations pétrolières et gazières offshore devenues inutiles a été relancée en 1995 à la suite de l'affaire Brent Spar.

Het debat over de verwijdering van overbodige olie- en gasinstallaties werd in 1995 naar aanleiding van de „Brent Spar-affaire” heropend.


La simplification d'infrastructures devenues inutiles a lieu dans le cadre du programme de rénovation de l'infrastructure ferroviaire.

De vereenvoudiging van nutteloos geworden infrastructuur kadert in het vernieuwingsprogramma van de spoorweginfrastructuur.


1. L'expérience engendrée par un candidat devenu huissier de justice faisant fonction entrera-t-elle en ligne de compte dans le cadre de la procédure de nomination telle que prévue par le nouvel article 515 du Code judiciaire, que ce soit à l'égard de la place visée par la continuité ou que ce soit à l'égard de toute autre place vacante?

1. Wordt er bij de benoemingsprocedure zoals bepaald in het nieuwe artikel 515 van het Gerechtelijk Wetboek rekening gehouden met de ervaring van een kandidaat-gerechtsdeurwaarder die waarnemend gerechtsdeurwaarder is geworden, hetzij voor de vrijgekomen post, in het licht van de continuïteit, hetzij voor enige andere vacature?


Le citoyen ne doit dès lors appeler qu'un seul numéro pour obtenir l'aide souhaitée et non comme à l'heure actuelle, le 112 pour l'aide médicale et les pompiers et le 101 pour l'aide policière; - la scission entre appels urgents et appels non urgents, puisque les appels non urgents n'ont pas leur place dans un centre d'appels urgents; - le maintien de tous les appels inutiles ou abusifs en dehors des centres d'appels urgents.

De burger moet dan nog slecht één nummer bellen om de gewenste hulp te verkrijgen en niet zoals nu 112 voor medische hulp en brandweerhulp en 101 voor politiehulp; - het scheiden van de dringende en niet-dringende oproepen.


Dès lors qu'un certain nombre de fonctions de membre assesseur sont devenues vacantes parce qu'il n'est plus satisfait aux conditions de désignation et, qu'à la suite des trois premiers appels le nombre de candidatures s'est avéré insuffisant pour pourvoir à tous les mandats, il est procédé à un quatrième appel pour le nombre de places vacantes suivant : - pour une désignation des juges comme assesseur au tribunal disciplinaire et au tribunal disciplinaire d'appel conformément à l'article 411, § 3, alinéa 2, du Co ...[+++]

Aangezien een aantal ambten van lid-assessor open is gevallen doordat niet meer aan de aanwijzingsvoorwaarden werd voldaan en na de eerste drie oproepen het aantal kandidaturen ontoereikend is gebleken om alle assessoren aan te wijzen, wordt overgegaan tot een vierde oproep voor het volgende aantal vacatures : - voor de rechters om te worden aangewezen als assessor in de tuchtrechtbank en in de tuchtrechtbank in hoger beroep overeenkomstig artikel 411, § 3, tweede lid, Ger. W. voor het rechtsgebied van het hof van beroep te : - Brussel : 2 vacatures voor Franstalige magistraten; - Luik : 2 vacatures.


Comme tous les États membres ont analysé ce marché au moins une fois et comme les obligations appropriées, sur la base du cadre de 2002, sont établies, le règlement (CE) no 2887/2000 est devenu inutile et devrait donc être abrogé.

Omdat alle lidstaten deze markt ten minste een maal hebben geanalyseerd en passende verplichtingen gebaseerd op het kader van 2002 zijn vastgesteld is Verordening (EG) nr. 2887/2000 overbodig geworden en deze verordening moet derhalve worden ingetrokken.


Ces personnes auraient dû en principe introduire une demande il y a dix ou vingt ans, mais comme il n'y avait pas de places dans le secteur des handicapés, l'introduction d'une telle demande paraissait inutile, si bien que l'on a opté pour la solution des places provisoires.

Zij hadden tien tot twintig jaar geleden een aanvraag moeten indienen, maar omdat er geen plaats was in de gehandicaptensector, werd een aanvraag als niet zinvol bestempelt en werd gewerkt met de oplossing van de uitdovende plaatsen.


Néanmoins, dans les systèmes pénaux qui ne prévoient pas de seuils minima de peine, comme par exemple la France, le mécanisme des circonstances atténuantes est devenu inutile.

In strafrechtstelsel waarin geen minimumstraffen zijn voorzien, zoals bijvoorbeeld in Frankrijk, is het mechanisme van verzachtende omstandigheden niet van toepassing.


a) - le remboursement du billet, dans un délai de sept jours, selon les modalités visées à l'article 7, paragraphe 3, au prix auquel il a été acheté, pour la ou les parties du voyage non effectuées et pour la ou les parties du voyage déjà effectuées et devenues inutiles par rapport à leur plan de voyage initial, ainsi que, le cas échéant,

a) - volledige terugbetaling van het ticket binnen zeven dagen, overeenkomstig het bepaalde in artikel 7, lid 3, tegen de prijs waarvoor het gekocht was, voor het gedeelte of de gedeelten van de reis die niet zijn gemaakt en voor het gedeelte en de gedeelten die reeds zijn gemaakt indien verder reizen in het licht van het oorspronkelijke reisplan van de passagier geen zin meer heeft, alsmede in voorkomend geval,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

place sont devenues inutilement ->

Date index: 2023-08-19
w