Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plan propose notamment " (Frans → Nederlands) :

Ce document propose, notamment, la création d'un cadre de sécurité général pour les opérateurs de transport comprenant des programmes de sécurité, des exercices et des formations de sensibilisation à la sécurité et des plans d'urgence et de rétablissement.

Zo stelt zij onder meer voor een algemeen beveiligingskader in het leven te roepen voor vervoerbedrijven, zoals beveiligingsprogramma's, bewustmakingscursussen en -oefeningen, en rampenbestrijdings- en herstelplannen.


Qu'il en ressort qu'il appartient à la Région de tendre vers un juste équilibre entre les différents objectifs visés à l'article 1, alinéa 1, du CWATUP et que l'activité économique doit se développer en corrélation avec d'autres préoccupations parmi lesquelles le patrimoine bâti et non bâti, etc.; qu'à ce titre, l'auteur de l'étude d'incidences de plan propose notamment qu'après exploitation, un itinéraire de découverte de la carrière soit créé car ce type de milieu est propice au développement de faune et flore très riches;

Dat daaruit blijkt dat het Gewest als taak heeft, te streven naar een juist evenwicht tussen de verschillende doelstellingen bedoeld in artikel 1, lid 1, van het Wetboek van Ruimtelijke Ordening en dat de economische activiteit zich moet ontwikkelen in onderlinge relatie met andere bekommernissen zoals het bebouwd en het onbebouwd patrimonium enz; dat de auteur van het onderzoek in dat opzicht onder meer voorstelt dat er na de uitbating van de steengroeve een ontdekkingspad wordt aangelegd aangezien dit soort milieu de ontwikkeling van een zeer rijke fauna en flora in de hand werkt;


Que, dans le domaine de l'aménagement du territoire et de l'urbanisme, ces questions trouveront notamment une réponse dans le Plan Particulier d'Affectation du Sol (PPAS), dont le Rapport sur les Incidences Environnementales (RIE) analysera finement l'impact de la cohabitation des fonctions, sur la base de la localisation précise de celles-ci par le PPAS; mais aussi dans les dossiers de demande de permis d'urbanisme qui seront introduits et qui devront démontrer que les projets proposés s'inscriv ...[+++]

Dat, in het domein van ruimtelijke ordening en stedenbouw, deze kwesties met name een antwoord vinden in het Bijzonder Bestemmingsplan (BBP), waarvan het Milieueffectenrapport (MER) de impact van de cohabitatie van functies nauwkeurig zal analyseren op basis van de precieze lokalisatie ervan door het BBP; maar ook in de aanvraagdossiers van de stedenbouwkundige vergunningen die zullen worden ingediend en zullen moeten aantonen dat de voorgestelde projecten kaderen in de opvatting van `goede plaatselijke aanleg' die de bevoegde overheden voorstaan en waarbij uiteraard ook rekening wordt gehouden met de bewoonbaarheid van de woningen.


Mme De Schamphelaere renvoie aux recommandations formulées par la Cour des comptes dans son rapport sur la coordination de la politique fédérale de développement durable, lesquelles proposent notamment que le Bureau fédéral du plan ne soit plus chargé à la fois de préparer et d'évaluer la politique de développement durable.

Mevrouw De Schamphelaere verwijst naar de aanbevelingen van het Rekenhof in haar verslag inzake de coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling, waarin onder meer wordt voorgesteld dat het Federaal Planbureau niet langer enerzijds het beleid zou voorbereiden en, anderzijds, tegelijk ook het beleid zou evalueren.


Mme De Schamphelaere renvoie aux recommandations formulées par la Cour des comptes dans son rapport sur la coordination de la politique fédérale de développement durable, lesquelles proposent notamment que le Bureau fédéral du plan ne soit plus chargé à la fois de préparer et d'évaluer la politique de développement durable.

Mevrouw De Schamphelaere verwijst naar de aanbevelingen van het Rekenhof in haar verslag inzake de coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling, waarin onder meer wordt voorgesteld dat het Federaal Planbureau niet langer enerzijds het beleid zou voorbereiden en, anderzijds, tegelijk ook het beleid zou evalueren.


Il va de soi que l'établissement d'un plan social dans ces circonstances est loin d'être simple, plan social qui devait tenir compte notamment de ce qui avait été proposé dans la lettre que j'avais adressée aux membres du personnel concernés, qui sont pour 95 % d'entre eux engagés en tant que contractuels.

Vanzelfsprekend is het opstellen van een sociaal plan in die omstandigheden verre van eenvoudig, sociaal plan dat rekening diende te houden met onder meer datgene wat vooropgesteld werd in de brief die ik gericht heb aan de betrokken personeelsleden die voor circa 95 % tewerkgesteld zijn als contractuelen.


(7) Le plan d'action eEurope 2005, confirmé à cet égard par la résolution du Conseil du 18 février 2003, propose notamment la mise en place de la structure qui sera chargée des questions de sécurité des réseaux et de l'information au niveau européen.

(7) In het Actieplan eEuropa 2005, dat in dit verband is bevestigd door de resolutie van de Raad van 18 februari 2003, wordt onder meer voorgesteld de toekomstige Europese structuur inzake netwerk- en informatiebeveiliging op te zetten.


La communication intitulée « Travaillons ensemble pour la croissance et l'emploi. Un nouvel élan pour la stratégie de Lisbonne » propose notamment un processus de coordination simplifié accompagné d'une concentration des efforts sur les plans d'action nationaux (PAN).

In de mededeling ".Samen werken aan werkgelegenheid en groei. Een nieuwe start voor de Lissabon-strategie" wordt een vereenvoudigd coördinatieproces voorgesteld waarbij de inspanningen tegelijkertijd op de nationale actieplannen worden toegespitst.


Le Centre a proposé de suivre le canevas élaboré par le Secrétariat du Conseil de l'Europe pour la préparation du plan d'action national à savoir, notamment, la désignation d'une institution chargée de préparer le plan national.

Het centrum stelt voor het stramien van het Secretariaat van de Raad van Europa te volgen, met name door de aanwijzing van een instelling die het nationaal actieplan moet voorbereiden.


Le plan proposé va au-delà du règlement du personnel en vigueur, notamment en matière d'indemnités.

Het voorgestelde plan gaat verder dan het geldende personeelsreglement, onder meer wat de vergoedingen betreft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plan propose notamment ->

Date index: 2022-03-03
w