Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plupart des pays européens font beaucoup mieux » (Français → Néerlandais) :

La plupart des pays européens font beaucoup mieux, avec des proportions de 35,5 % aux Pays-Bas, de 20,4 % en France et de 44,2 % en Suède.

De meeste Europese landen scoren veel beter, Nederland 35,5 %, Frankrijk 20,4 %, Zweden 44,2 %.


La plupart des pays européens font beaucoup mieux, avec des proportions de 35,5 % aux Pays-Bas, de 20,4 % en France et de 44,2 % en Suède.

De meeste Europese landen scoren veel beter, Nederland 35,5 %, Frankrijk 20,4 %, Zweden 44,2 %.


Seul un petit nombre d’États membres (Estonie, Finlande, Pays-Bas et Suède) ont une forte proportion de personnes très qualifiées, la plupart des pays européens étant bien loin des résultats atteints par les pays tiers les mieux classés à cet égard (comme le Japon ou l’Australie).

Slechts in een paar landen (Estland, Finland, Nederland en Zweden) beschikt een groot deel van de bevolking over zeer goede vaardigheden en de meeste Europese landen komen niet in de buurt van de best presterende landen buiten Europa (zoals Japan en Australië).


Les Pays-Bas font beaucoup mieux avec 32 morts par million d'habitants tout comme la France (62), l'Allemagne (45), le Luxembourg (64) et le Royaume-Uni (31).

Nederland doet het een stuk beter met 32 doden per miljoen inwoners, net als Frankrijk (62), Duitsland (45), Luxemburg (64) en het Verenigd Koninkrijk (31).


Les Pays-Bas font beaucoup mieux avec 32 morts par million d'habitants tout comme la France (62), l'Allemagne (45), le Luxembourg (64) et le Royaume-Uni (31).

Nederland doet het een stuk beter met 32 doden per miljoen inwoners, net als Frankrijk (62), Duitsland (45), Luxemburg (64) en het Verenigd Koninkrijk (31).


Évidemment, cela respecte la norme européenne qui est de 48 heures mais dans une pays comme le nôtre, il me parait intéressant de se pencher sur le sujet et d'essayer de réduire ce délai d'autant plus que beaucoup font mieux que nous.

Uiteraard houdt men zich hiermee keurig aan de Europese norm van 48 uur, maar in het land als het onze zou men zich misschien moeten bezinnen op manieren om die termijn in te korten, temeer daar men het in vele landen beter doet.


Il existe bien sûr quelques pays européens qui ne produisent pas d’énergie nucléaire, mais la plupart en dépendent beaucoup, voire complètement.

In Europa zijn er weliswaar enkele landen die geen kernenergie hebben, maar de meerderheid van de lidstaten is in verregaande mate, zo niet volledig afhankelijk van kernenergie.


Certes, l’Europe a fait plus et mieux dans les dix dernières années que la plupart des pays du globe, mais le leadership européen s’est clairement fracassé à Copenhague.

Zeker, Europa heeft in de afgelopen tien jaar meer en betere prestaties geleverd dan de meeste andere landen in de wereld, maar het Europese leiderschap is in Kopenhagen duidelijk ten onder gegaan.


Mais je dois dire aussi que j’ai été honteux, non pas de ce que font les Espagnols - ils font de leur mieux -, mais honteux du manque de solidarité des pays européens qui avaient promis leur aide à l’Espagne et qui ne l’ont pas donnée.

Ik moet echter ook bekennen dat ik me schaamde, niet voor datgene wat de Spanjaarden deden – ze deden hun best –, maar voor het gebrek aan solidariteit van de Europese landen die beloofd hadden om Spanje te helpen, maar dat niet deden.


- Par hasard, c'est parce que ce gouvernement prend de mauvaises mesures que notre pays se classe mieux que la plupart des pays européens.

- Toevallig komt het door de slechte maatregelen die de regering neemt, dat ons land het beter doet dan de meeste Europese landen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plupart des pays européens font beaucoup mieux ->

Date index: 2023-05-07
w